tracer

Bien, c'est bon de savoir où nous traçons la ligne.
Well, it's good to know where we draw the line.
Nous traçons ce jour une ligne dans le sable.
Today, we are drawing a line in the sand.
Je veux dire ou traçons nous la ligne ?
I mean, where do we draw the line?
Aujourd'hui, nous traçons une ligne qui ne pourra plus être déplacée.
We are today drawing a line that must not again be shifted.
Nous avons le signal. Nous le traçons maintenant.
We're on the signal. We're tracking him now.
Cela signifie que nous traçons la chaleur absorbée par l'échantillon de polymère.
That is to say, we're plotting the heat absorbed by the polymer against temperature.
Nous traçons notre propre destinée.
We make our own destiny.
Et ce que nous trouvons si nous traçons les espèces bien connues est cette espèce de distribution.
And what we find if we plot up the well-known species is this sort of a distribution.
À travers cette histoire dont nous sommes les acteurs, traçons le chemin du millénaire qui commence.
Through this history of which we are the protagonists, let us chart the course of the millennium now beginning.
Nous traçons une ligne droite d'un mur à l'autre, donc nous allons savoir où une planche de contreplaqué.
We draw a straight line from one wall to the other, so we will know where a plywood board.
Nous devons montrer que nous avons retiré quelque chose de toutes ces crises et que nous traçons de nouvelles voies.
We have to show that we have learned something from all these crises and are striking new paths.
Nous traçons même délicatement la route aux autres pour qu’ils viennent là où nous sommes et qu’ils nous rejoignent dans notre centre.
We even carefully lay out the path for others to come and join us where we are.
Nous traçons aussi l'activité sur le site à des fins d'assistance client et d'analyse pour déterminer quelles fonctions sont populaires sur le site.
We also track activity on the site for the purposes like customer support and analysis to determine which features are popular on the site.
Les usines de dessalement occupent désormais une grande place dans les plans que nous traçons pour l'avenir en vue de répondre à nos besoins en eau.
Desalination plants are now considered a necessary part of our planning for the future to meet water demands.
En dressant le bilan de cette histoire, en assumant son dépassement, nous traçons une ligne qui privilégie les luttes contemporaines.
In drawing the balance of this history, in taking it to be over, we are drawing a line that foregrounds the struggles of our own time.
Nous façonnons des sociétés et traçons leur avenir. Hélas, ce n’est que rétrospectivement que nous verrons si nos efforts sont ou non couronnés de succès.
We shape societies and fashion their futures; it is, alas, only in retrospect that we will learn whether our efforts are crowned with success.
Néanmoins, prenons le milieu de la distance minimale entre les droites croisées (les trajectoires avant la collision) et traçons des droites d'intersection parallèles aux trajectoires en question.
Nevertheless, we shall take the middle of a minimum distance between crossing straight lines (the trajectories before collision) and draw through it intersecting straight lines parallel to the given trajectories.
Lorsque nous déplions ses pages et traçons la lignée de laquelle Abraham, Isaac, Jacob, David, Salomon et plusieurs d'autres sont issus, nous y trouvons leurs actes parfaitement empreints.
When we open this book and trace the line from which Abraham, Isaac, Jacob, David, Solomon and many others came, we find out that their deeds were fully recorded.
Nous respectons les signaux anti-suivi et ne traçons pas, n’introduisons pas de cookies, ni ne faisons de la publicité quand un procédé anti-suivi (DNT) est en place sur votre navigateur.
We honor do not track signals and do not track, plant cookies, or use advertising when a Do Not Track (DNT) browser mechanism is in place.
Si vous visitez plus d'un Site d'Edwards Lifesciences, nous traçons vos activités sur tous les Sites gérés par Edwards Lifesciences afin de pouvoir améliorer votre expérience en général avec Edwards Lifesciences.
If you visit more than one Edwards Site, we do track your activities on all Edwards-run websites, so that we can improve your overall experience with Edwards.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate