tracer

Essayez-le en traçant une ligne légèrement courbée comme celle dessinée ici.
Try it by drawing a slightly curving line like the one pictured here.
Dans un document préparé en traçant d'abord le contour des parties principales.
In a paper prepared by first tracing the outline of the main parts.
La plupart du temps s'y trouvent des statues traçant l'histoire de la ville.
Most of the time there are statues tracing the history of the city.
Pouvez-vous les relier en traçant une ligne menant de l'un à l'autre ?
Can you link them up by drawing a line leading from one to the other?
Robots intelligents, roues de voiture intelligentes, traçant les accessoires d'idéal de voiture de patrouille !
Intelligent robots, intelligent car wheels, tracing the patrol car ideal accessories!
Gardez un œil sur tous vos stocks en traçant toutes vos transactions d'inventaire passées et futures.
Keep an eye on all your stock by tracing all your past and future inventory transactions.
Comblez l'espace en traçant une courbe au travers de celui-ci ; vous avez maintenant deux lignes reliées.
Bridge the gap by drawing a curve across it; you now have two connected lines.
En traçant les 2 diagonales on délimite 4 espaces différents le rouge est surtout présent dans 3 zones.
By tracing the 2 diagonals one delimits 4 different spaces the red is especially present in 3 zones.
Tourne Crée un solide ou une surface en traçant un contour pivotant autour d'un axe.
Creates a solid or a surface by tracing an outline as it pivots around an axis.
Et la fonctionnalité Griffonner vous permet d’écrire ou de répondre à des messages rapidement en traçant des lettres sur l’écran.
And Scribble lets you quickly write or reply to messages by drawing letters on the display.
L’effet raréfié est obtenu en traçant, autour des figures, des sillons profonds avec le trépan hélicoïdal.
The rarefied effect is obtained by tracing profound grooves around the figures, by use of a helicoid drill.
Vous pouvez vectoriser une image ou une photographie en traçant l'image et en créant une version vectorisée et extensible.
You can vectorize an image or a photograph by tracing the image and creating a vector, scalable version.
traçant leur route a travers défense des Riots. tacles le !
If you can just get us in the general area, we can go to satellite from there.
Rescue votre équipage de la grande chose munchy verte en traçant des lignes directes à votre soucoupe vers eux .
Rescue your crew from the big green munchy thing by drawing lines to direct your saucer towards them.
En mars 2011, Fujifilm lançait le X100, traçant ainsi une nouvelle voie sur le marché des « compacts premium ».
In March 2011, Fujifilm released the X100, opening up a new market for premium compact cameras.
Cette vidéo explique comment mesurer des surfaces en les traçant interactivement, quelle que soit la forme de l'échantillon.
This video shows how to measure areas using the interactive drawing tools. no matter what form your specimen has.
C'est l'équivalent pour un cerf-volant de faire pipi dans de la neige. En traçant votre nom dans le ciel.
So this is the equivalent for a kite flier of peeing in the snow—that's tracing your name in the sky.
Plutôt que d'entrer des diamètres, vous aimeriez peut-être mieux définir la forme de votre lampe en traçant son profil.
Instead of entering diameters as numeric values, you might instead prefer to specify the shape of your lamp by drawing a profile.
Elle s’arrête devant un autre piège et l’examine longuement, traçant du regard les piques suspendues en haut du tunnel.
She stops at another trap and examines it carefully, her eyes tracking to the spiked beam at the top of the tunnel.
Les circuits ayant généralement des dimensions très précises, il peut être nécessaire d’utiliser l’affichage des coordonnées du curseur tout en traçant le contour.
Boards usually have very precise dimensions, so it may be necessary to use the displayed cursor coordinates while tracing the outline.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle