toxic waste
- Examples
Where does the rest of that toxic waste go to? | Et où va donc le reste de ces déchets ? |
I love the smell of toxic waste in the morning. | J'aime l'odeur des déchets toxiques le matin. |
Subject: Radioactive and toxic waste | Objet : Déchets radioactifs et toxiques |
Yeah, I'm talkin' to you, you toxic waste of life. | Je te parle, le déchet toxique. |
They can't tear it down till they figure out what to do with the toxic waste. | Ils ne peuvent pas le démantelé tant qu'il y a des déchets toxiques. |
Huge investments are needed to treat the particulate matter in the highly toxic waste from incinerators. | Par ailleurs, d’énormes investissements sont nécessaires pour traiter la matière particulaire dans les déchets hautement toxiques que produisent les incinérateurs. |
Off the coast of Calabria, just a few miles away from the port of Cetraro, there is a sunken vessel known for carrying highly toxic waste. | Au large des côtes de la Calabre, à quelques miles du port de Cetraro, se trouve un bateau qui a sombré avec sa cargaison de déchets hautement toxiques. |
In the San Mateo case (2004), the Commission accepted the request for precautionary measures to protect the life and health of an indigenous community affected by mining toxic waste in Peru. | Dans l'affaire San Mateo (2004), la Commission a accepté la demande de mesures conservatoires tendant à protéger la vie et la santé d'une communauté autochtone exposée à des déchets miniers toxiques au Pérou. |
In landfill sites which are geared to non-toxic waste, there will be a loophole to allow toxic waste to be added, depending on what kind of justification is given. | Ainsi, il existera pour les sites de mise en décharge destinés à des déchets non dangereux une possibilité de dérogation permettant le dépôt de déchets toxiques, en fonction des justifications fournies. |
The volume of toxic waste is continuously increasing in the EU. | Le volume des déchets toxiques augmente sans cesse dans l'UE. |
The fluoride put in Irish water is a toxic waste. | Le fluor ajouté dans l’eau irlandaise est un déchet toxique. |
In 2016, 50 major toxic waste scandals were reported in Vietnam. | En 2016, 50 grands scandales de déchets toxiques ont été signalés au Vietnam. |
We need the specialist toxic waste incinerators. | Nous avons besoin des incinérateurs spécialisés de déchets toxiques. |
They eliminate toxic waste and protect against injuries and infections. | Ils éliminent les résidus toxiques et les protègent contre les blessures et les infections. |
The toxic waste was made by multinational oil trader Trafigura. | Les déchets toxiques ont été produits par la multinationale de courtage pétrolier Trafigura. |
Hazardous and toxic waste treatments (18) | Traitement des déchets toxiques et dangereux (18) |
If HgCl2 is used, it should be disposed of as toxic waste. | Si l'on utilise du HgCl2, il faudra l'éliminer comme un déchet toxique. |
Malta requires at least two landfills, one of which for toxic waste. | Malte a besoin d'au moins deux décharges, dont une serait réservée aux déchets toxiques. |
Enforcement of regulations on the shipping of toxic waste to developing countries (debate) | Application des réglementations relatives à l'expédition de déchets toxiques vers les pays en développement (débat) |
As a result, the blood and lymph circulation are decreased, so toxic waste accumulates. | En conséquence, la circulation sanguine et lymphatique sont diminuées, donc les déchets toxiques s'accumulent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!