tourner

Hanasia tourna sa tête vers lui, sans perdre son sourire.
Hanasia turned her head toward him without losing her smile.
Vegetto tourna ses deux têtes dans la même direction.
Vegetto turned his two heads in the same direction.
Si la marinade tourna un peu, ajouter le bouillon de champignons.
If the marinade turned a little, add the mushroom broth.
De 1905 à 1907, Heinrich Apel tourna en Europe.
From 1905 to 1907, Heinrich Apel toured Europe.
Puis il tourna les talons et quitta la pièce.
Then he turned on his heels and left the room.
Il tourna la poignée de porte avec sa main gauche.
He turned the doorknob with his left hand.
Il pleura longtemps et tourna son visage vers le mur.
He wept for a long time and turned his face to the wall.
Il tourna aussi les talons et repartit vers la capitale.
He also turned around and returned to the capital.
Et il se tourna, et sortit d'auprès du Pharaon.
And he turned himself, and went out from Pharaoh.
Mais c'était quelque chose que plus tard, il tourna à son avantage.
But it was something he later turned to his advantage.
Elle tourna la page de son livre.
She turned a page of her book.
Il tourna son attention sur elle et il n'a pas fallu longtemps.
He turned his focus on her and it didn't take long.
Hildegarde se mit à crier de douleur, et tourna dans tous les sens.
Hirudegarn started screaming of pain and turned around in all directions.
Il tourna le dos aux vieilles traditions.
He turned his back on the old traditions.
Mais tout tourna autrement lorsque la France relança la guerre, en juillet 2012.
But everything changed when France rebooted the war in July 2012.
Späht se gratta le nez et l'ambulance tourna au coin de la rue.
Späht scratched his nose and the ambulance came around the corner.
En 1938, Reagan tourna dans le film Brother Rat avec l'actrice Jane Wyman (1917-2007).
In 1938, Reagan co-starred in the film Brother Rat with actress Jane Wyman (1917–2007).
Elle tourna la page du livre avec excitation.
She turned over the page with excitement.
Reacum tourna la tête à gauche puis à droite, ahuri.
Reacum spun to the left and the right, bewildered as he grunted puzzlingly.
Elle tourna la tête, mais les flammes se répandirent sur son visage.
She turned her face away, but the flame spread up her face.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
eyepatch