tourné
- Examples
En réalité, nous savons que les choses ont tourné différemment. | In reality, we know that things have turned out differently. |
Le film a été tourné dans les meilleures traditions d'Hollywood. | The film was shot in the best traditions of Hollywood. |
Cependant, quelque chose semble avoir mal tourné avec le fichier. | However, something seems to have gone wrong with the file. |
Mon regard est tourné jour et nuit sur lui. | My look is turned day and night on him. |
Vous devez défendre contre vos propres créations qui ont tourné hostiles. | You must defend against your own creations which have turned hostile. |
Ensemble, nous étions tourné pour regarder l'homme qui avait parlé. | Together, we turned to look at the man who had spoken. |
Il sort sur elle, elle pense qu'il est tourné invisible. | He walks out on her, she thinks he's turned invisible. |
Et ce type, avec le dos tourné vers nous ? | What about this guy, with his back turned to us? |
Le travail a tourné autour d'une dualité, de formes complémentaires. | The work has been around a duality of compementary shapes. |
Le vent a tourné et la tempête arrive sur nous. | The wind has changed and the storm is upon us. |
Cependant, Il n'a pas tourné Son visage vers moi. | However, He did not turn His face towards me. |
Mais encore, un qui vous tourné à notre avantage. | But again, one which you turned to our advantage. |
Quelles sont les spécifications de 1,5 oz de verre tourné ? | What are the specifications of 1.5 oz shot glass? |
Ce quatrième volet, chorégraphié par Hervé Koubi a été tourné à Paris. | This fourth edition, choreographed by Hervé Koubi was filmed in Paris. |
Il a la capacité de self osciller si tourné en haut. | This has the ability to self-oscillate if turned up high. |
Ces vidéos MP4 avaient tourné corrompus et ont été incapables de jouer. | These MP4 videos had turned corrupt and were unable to play. |
Ce texte est tourné à chaque personne qui peut lire. | This text is addressed to everybody who can read. |
Le coeur des planches supérieures doit être tourné en haut. | The core of the top boards should be turned up. |
Le site d'injection doit être tourné pour éviter la formation d'abcès. | The injection site should be rotated to prevent abscess formation. |
Nous avons tourné longtemps pour trouver l'appartement qui était pourtant là. | We shot long to find the apartment that was still there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!