tourbillonner

Maintenant les choses qui s'y rapportent tourbillonnent autour.
Now the things that relate to it are swirling around.
Mes pensées tourbillonnent dans ma tête.
My-my thoughts are just swirling in my head.
Les questions tourbillonnent dans mon esprit.
My mind is spinning with questions.
Et les choses qui se rapportent à Ford entrent dans son orbite et tourbillonnent autour de lui.
And the things that relate to Ford enter its orbit and swirl around it.
Pendant que les images tourbillonnent autour des murs extérieurs, vous semblez observer un bâtiment qui rêve.
As images swirl around the exterior walls, you seem to be watching a building that's dreaming.
Si des feuilles colorées tourbillonnent dans l'air, nous aimerions décorer tout l'appartement avec les œuvres d'art colorées.
If colorful leaves whirl through the air, we would like to decorate the whole apartment with the colorful natural art works.
Tandis que je marche le long du nouveau canal du Rhin en direction de l’embouchure, les libellules tourbillonnent autour de ma tête.
As I walk along the New Rhine Canal to the mouth of the river, dragonflies playfully zip around my head.
Libellules et plaisanciers Tandis que je marche le long du nouveau canal du Rhin en direction de l’embouchure, les libellules tourbillonnent autour de ma tête.
As I walk along the New Rhine Canal to the mouth of the river, dragonflies playfully zip around my head.
Ce qui m'excite vraiment dans les tempêtes, c'est leur mouvement, la façon dont elles tourbillonnent, tournes et ondulent, avec leurs altocumulus mamma comme des lampes à lave.
What really excites me about these storms is their movement, the way they swirl and spin and undulate, with their lava lamp-like mammatus clouds.
De minuscules particules tourbillonnent en tombant dans l'obscurité, tandis que des étincelles de bioluminescence nous indiquent que ces eaux regorgent de vie. Les microbes, le plancton, les poissons,
Tiny particles swirl down through the darkness while flashes of bioluminescence give us a clue that these waters teem with life: microbes, plankton, fish.
Il parlait des couleurs de mon aura, ces couleurs sans cesse changeantes qui tourbillonnent autour de nous et qui peuvent indiquer à un voyant capable de les percevoir quelles sont nos émotions.
He was talking about the colours of my aura, those ever-changing colours that swirl around us and can indicate emotions to a psychic who can perceive them.
À l'intérieur de ces machines exceptionnelles, il y a des centaines de milliards de petites particules qui dansent et tourbillonnent de manière plus complexe que la formation des galaxies.
And inside each one of these incredible machines, there are hundreds and billions of tiny particles, dancing and swirling in systems that are more complex than the formation of galaxies.
Par beau temps, les sentiments suivent les caractéristiques physiques de la météo qu'ils représentent, de sorte que celles recueillies lors d'une journée ensoleillée tourbillonnent comme s'ils faisaient partie du soleil.
In weather, the feelings assume the physical characteristics of the weather that they represent, so that the ones collected on a sunny day swirl around as if they're part of the sun.
Ces spécialistes de la sécurité et de la protection des écosystèmes fluviaux et maritimes sont formés pour naviguer dans ce monde mouvant, où les marées peuvent dépasser six mètres et où les courants puissants tourbillonnent fréquemment dans plus d’une direction.
These security specialists are trained to navigate the changing waters, where the tides can exceed six meters high and strong currents swirl frequently in more than one direction.
L'air martien contient environ mille fois moins d'eau que notre air, mais même cette infime quantité peut se condenser et former des nuages qui voyagent haut dans l'atmosphère ou tourbillonnent autour des pentes des hauts volcans.
Martian air contains only about 1/1,000 as much water as our air, but even this small amount can condense out, forming clouds that ride high in the atmosphere or swirl around the slopes of towering volcanoes.
Les ultimatons ne décrivent pas d’orbites et ne tourbillonnent pas en circuits à l’intérieur des électrons, mais ils se répandent ou se groupent selon leurs vitesses de rotation axiales, ce qui détermine les dimensions différentielles des électrons.
Ultimatons do not describe orbits or whirl about in circuits within the electrons, but they do spread or cluster in accordance with their axial revolutionary velocities, thus determining the differential electronic dimensions.
P.476 - §8 Les ultimatons ne décrivent pas d'orbites et ne tourbillonnent pas en circuits à l'intérieur des électrons, mais ils se répandent ou se groupent selon leurs vitesses de rotation axiales, ce qui détermine les dimensions différentielles des électrons.
Ultimatons do not describe orbits or whirl about in circuits within the electrons, but they do spread or cluster in accordance with their axial revolutionary velocities, thus determining the differential electronic dimensions.
Les vagues qui tourbillonnent sous vos pieds.
The waves swirling in beneath your feet.
Les eaux de la source tourbillonnent à présent autour de Tishana.
The water in the Wellspring has begun to swirl around Tishana.
C’est parce que les atomes et les molécules d’un mur tourbillonnent plus lentement, à la vitesse de la lumière.
This is because the atoms and molecules of a brick wall are swirling more slowly at the speed of light.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve