tortueux

Le coeur est tortueux par-dessus tout, et il est méchant.
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked.
Le chemin de la loi était tortueux et infranchissable.
The way of the Law was crooked and impassable.
C'est un peu tortueux, mais je penses que tu fais tes remarques.
It's a little convoluted, but I think you make your points.
Il faut savoir que les politiciens sont très tortueux.
One must be aware that politicians are very devious.
Ils peuvent être parfois tortueux, ils sont toujours exigeants.
It can sometimes be winding and it is always demanding.
Le cœur humain, dans son état naturel, est mauvais, tortueux et trompeur.
The human heart, in its natural condition, is evil, treacherous and deceitful.
Parvenir à un accord au Conseil a été un voyage long et tortueux.
Achieving agreement in the Council has been a long and tortuous journey.
Cette situation a un historique véritablement tortueux qui a commencé l’été dernier.
This situation has had a genuinely tortuous history, which began last summer.
On y entre par un très étroit et tortueux canyon.
The entrance to it is through a very narrow long, winding canyon.
Il est plutôt tortueux pour les utilisateurs de YouTube de regarder des vidéos sans son.
It is rather torturous for YouTube users to view videos without sound.
Il y a 40 ans, ce n’était qu’un petit sentier tortueux.
Until 40 years ago there was only a donkey track here.
Elle est au milieu du dédale le plus tortueux jamais construit.
It's in the middle of the most devious maze ever designed by man.
Voilà une autoroute, une route importante, non pas un sentier étroit et tortueux.
This is a highway, a main road, not a narrow and crooked path.
Une médina, c’est un chemin tortueux dans le temps et l’espace, une expérience unique.
A medina is a path twisting through time and space, a unique experience.
Mais pour y parvenir, elle a dû passer par un chemin tortueux et prend du temps.
But to achieve this, she had to go through a tortuous and time-consuming way.
En ce sens, il s'agit d'un processus un peu tortueux, mais plein de saveurs aussi.
In that sense, this process is a little tortuous, but delectable, too.
Il ne fait aucun doute que c’est un chemin difficile et tortueux.
There is no doubt that we have a tough and tortuous path in front of us.
J'imaginais ça plus tortueux, en forme de serpent.
I thought it would be more windy, you know, like a serpent. Hmm,
Le sentier tortueux est maintenant redressé !
The Crooked Path is Now Straightened Out!
C'est un chemin tortueux.
That was a very significant step.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny