torrid

I had a torrid affair with a married woman.
J'ai eu une liaison torride avec une femme mariée.
Everyone in New York knows about our torrid affair.
Tout le monde à New York est au courant pour notre liaison torride.
Especially after long, torrid summer months.
Surtout après les longs et chauds mois d'été.
Guillermo Cruz, back in a torrid scene, will discover him at his own expense!
Guillermo Cruz, de retour dans une scène torride, va le découvrir à ses dépends !
There can be some torrid days quickly dispelled by the breeze come from the Atlantic Ocean.
Il peut y avoir quelques journées torrides vite dissipées par la brise venue de l'Océan Atlantique.
Elfyn Evans had a torrid day.
La journée d’Elfyn Evans s’est avérée mouvementée.
Loves arid and particularly sunny places, where the climate is milder, but not torrid.
Il aime les lieux arides et particulièrement ensoleillées, où le climat est plus doux, de préférence pas torride.
Okay, I had a... torrid lightsaber battle went wrong when I was a child.
Une bagarre au sabre laser a mal tourné, étant gamin.
Endowed with a subtle charm, this torrid and ardent character always shows his feelings, whatever they may be.
Doté d’un charme subtil, ce personnage au cœur torride et ardent manifeste toujours ses sentiments, quelqu’ils soient.
The work was intense on certain days, and on others the atmosphere was more relaxed, despite the torrid heat.
Le travail était intense certains jours, d’autres fois l’atmosphère était plus détendue malgré la chaleur torride.
The result could have been very different after a torrid opening leg for the team on Friday.
Le résultat aurait toutefois pu être radicalement différent, son équipe ayant connu un vendredi difficile.
Not bad for a man whose aim was simply a clean run after a torrid start to the year.
Pas mal pour un pilote visant juste un rallye propre après un début de saison mitigé.
In winter the temperatures are fresh the night while in summer heat is torrid in the course of the day.
En hiver les températures sont fraîches la nuit tandis qu’en été la chaleur est torride dans la journée.
When we go into the south temperate area, below the torrid zone, I think we've hit the true subconscious.
Quand nous allons dans la zone tempérée sud, sous la zone torride, je pense que nous touchons le véritable subconscient.
Amid the cold and snow of winter or in the torrid heat of the tropics, tonight is a Holy Night for all.
Dans le froid et la neige de l’hiver ou sous la chaleur torride des tropiques, cette nuit est la Nuit Sainte pour tous.
The 9th International Prayer Meeting for Youth was held in Medjugorje from 31 July to 6 August amid torrid heat.
La 9ème Rencontre Internationale de Prière pour les jeunes, s'est tenue à Medj. du 31 juillet au 6 août, par une chaleur torride.
It can illuminate–if we can use some geographical terms–it can illuminate what I would call the torrid zone in the planetarium.
Il peut illuminer, si nous pouvons utiliser quelques termes de géographie, il peut illuminer ce que j'appellerais la zone torride du planétarium.
The guy is completely dazzled and pops his head between them before grabbing the woman to do a torrid 69 on the bed.
Le mec est à fond et colle sa tête entre avant de chopper la bonne femme pour faire un 69 torride sur le pieu.
Due to its geographical position, the city of Turin is marked by cold, but not harsh winters, and hot but not torrid summers.
De par sa situation géographique, la ville de Turin se caractérise par des hivers froids, mais non rigoureux et des étés chauds, mais non étouffants.
With the prospective of a good harvest and a steady income, even the hard fieldwork under the torrid sun of the Sahel can spread happiness.
Quand la récolte s’annonce bonne et les revenus réguliers, même les travaux des champs les plus durs, sous le soleil torride du Sahel, peuvent être porteurs de joie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy