I mean, without the tool box of techniques then how can you...?
Je veux dire que sans la panoplie des techniques alors comment pouvez-vous...
Do you have a tool box?
Tu as des outils en cas de panne ?
Yeah, I know why you want a tool box.
Pourquoi ? Pour resserrer les boulons de ta tête ?
The PW-5 is perfect for the home workshop or event tool box.
La clé PW-5 est parfaite pour le mécanicien amateur ou une boîte à outils pour une course.
Yeah, I know why you want a tool box.
Pour resserrer les boulons de ta tête ?
Get my tool box.
Prends les outils.
Are you a therapist, or wish to become one, and add a new tool to your professional tool box?
Vous êtes thérapeute ou souhaitez le devenir et vous voulez ajouter une nouvelle corde à votre arc professionnel ?
All you have to do is roll your tool box over to it and start bolting on some additional parts.
Tout ce que vous avez à faire est rouler votre boîte à outils vers et commencer à boulonner sur certaines parties supplémentaires.
This Recommendation should present a tool box of measures designed to assist Member States in taking a tailor-made approach to improving wage transparency.
La présente recommandation doit présenter une panoplie de mesures visant à aider les États membres à adopter une approche sur mesure pour améliorer la transparence des salaires.
Box insert with lockable lid for small parts and accessories, suitable for tool box 3 39 01 118 01 0, max 5 items/box.
Trouver un distributeur Boîte en plastique Coffret avec couvercle verrouillable pour petites pièces et accessoires, adapté au coffret à outils 3 39 01 118 01 0, max.
To easily store your Dremel 3000 mount your tool to the wall with the included tool-holder, or store in your light-weight tool box and take your tool anywhere.
Plusieurs options de rangement s’offrent à vous : fixez votre Dremel 3000 à un mur avec le support mural inclus ou rangez-le dans le coffret léger et emportez-le partout avec vous.
In this regard, I also welcome proposals to make additional funds available for tie-up schemes as a necessary part of the management tool box for conservation purposes, going in tandem with the recovery plans.
Dans cet ordre d'idée, je soutiens aussi les propositions visant à débloquer des fonds supplémentaires pour des régimes d'immobilisation comme composants nécessaires aux outils de gestion dans un but de conservation allant de pair avec les plans de reconstitution.
You have a standard pipe cutter in the tool box.
Tu as un simple coupe-tube dans la boîte à outils.
Why does he have concrete in his tool box?
Pourquoi as-t-il du béton dans sa boite à outils ?
This is a time capsule, not some tool box.
C'est une capsule temporelle, pas une boîte à outils.
Anybody else have access to the tool box?
Quelqu'un d'autres avait accès à la boîte à outils ?
Or are you gonna get your tool box?
Ou tu prends ta boîte à outils ?
Put the pliers in the tool box.
Mets les pinces dans la boîte à outils.
I found this in the victim's tool box.
J'ai trouvé ça dans la boîte à outils de la victime.
Put the pliers in the tool box.
Mets la pince dans la boîte à outils.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten