tomber
- Examples
C'est comme si un arbre tombait dans la forêt. | It's like if a tree falls in the woods. |
La neige tombait modérément, mais le vent était féroce. | Snow was falling moderately, but the wind was ferocious. |
La neige tombait à Séoul et il y faisait très froid. | Snow was falling in Seoul and it was very cold. |
La manne tombait dans les parties fixes pour chaque personne. | The Manna fell in fixed portions for each person. |
Newton voulait savoir pourquoi la pomme tombait de l’arbre. | Newton wanted to know why the apple falls from the tree. |
Et si l'un d'entre eux tombait amoureux de toi ? | And what if one of them fell in love with you? |
Bob, tu avais une auto qui tombait d'une falaise. | Bob, you had a car that flew off a cliff. |
Et s'il tombait accidentellement dans un sas, ce serait la vie. | And if he accidentally falls out an airlock, that's life. |
En 2000, l'idée de Lisbonne était bonne et tombait à point nommé. | In 2000, the idea of Lisbon was good and very timely. |
Tu ne pourrais pas toucher de l'eau si elle tombait d'un bateau. | You couldn't hit water if it fell out of a boat. |
Dans les cas de harcèlement, ce chiffre tombait à 6 %. | In cases of harassment this figure went down to 6 per cent. |
Elle était naïve et tombait tout droit dans le piège. | She was trusting, and walked right into the trap. |
La pluie tombait doucement sur le pare-brise. | The rain was falling gently on the windshield. |
On avait dit le 13, mais ça tombait un vendredi, alors... | We had said the 13th, but it was a Friday. |
Quand elle tombait en descendant la colline, je riais ! | When she came tumbling down the hill, I would just laugh. |
Le vent balayait la neige à mesure qu’elle tombait. | The wind swept away the snow as it fell. |
Pendant ce temps, sa femme tombait amoureuse de son meilleur ami. | And meanwhile, his wife was falling in love with his best friend. |
Il sut qu'elle tombait amoureuse de lui. | He knew she was falling in love with him. |
Il y a vingt-cinq ans, le rideau de fer tombait. | Twenty-five years ago, the Iron Curtain was torn down. |
En juin, Paris tombait et la France déposait les armes. | In June, Paris fell and France surrendered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
