Son regard plongea vers Françoise pour la toiser puis par-dessus l'épaule de Françoise vint s'arrêter dans les yeux de Pierre.
Its glance plunged towards Francoise to measure it then over the shoulder of Francoise stopped in the eyes of Pierre.
Comment oses-tu me toiser ?
How dare you glare at me!
Cela fait perdre sa logique à notre politique, et les Américains pourront nous toiser allègrement et ricaner sous cape.
It will make our policy illogical, which will lead to a situation where the Americans laugh at us and we make ourselves look ridiculous.
C'est un résultat que tu as gagné, que tu as mérité et qui te donne le droit de me toiser avec un petit air supérieur.
That is a score you have earned and you deserve... and will allow you to look down at me for many years to come.
C'est un résultat que tu as gagné, que tu as mérité et qui te donne le droit de me toiser avec un petit air supérieur. Bien.
That is a score you have earned and you deserve... and will allow you to look down at me for many years to come.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy