to whom

The persons or undertakings to whom a derogation is granted.
Les personnes ou les entreprises auxquelles une dérogation est accordée.
The persons and undertakings to whom a derogation is granted.
Les personnes ou les entreprises auxquelles une dérogation est accordée.
Submission becomes union, because he to whom we submit is Love.
La soumission devient union, parce que celui auquel nous nous soumettons est Amour.
And often it comes from the people to whom we have brought the Lord.
Et souvent elle vient des populations auxquelles nous avons apporté le Seigneur.
The natural person to whom the Personal Data refers.
La personne physique ou juridique auxquelles les Données Personnelles font référence.
B.V. or to third parties to whom Maro Trading Co.
B.V. ou à des tiers à qui Maro Trading Co.
When and to whom do I pay for the transfer?
Quand et à qui dois-je payer pour le transfert ?
But there are those to whom they seem disgusting.
Mais il y a ceux à qui ils semblent dégoûtant.
Or to whom suppliers may sell their resources.
Ou à qui les fournisseurs peuvent vendre leurs ressources.
He is the person to whom I gave my dictionary.
C'est la personne à qui j'ai donné mon dictionnaire.
It's easy to see who responded to whom.
Il est facile de voir qui a répondu à qui.
You are the person to whom the next 5-10 minutes belong.
Vous êtes la personne à qui les 5-10 minutes suivantes appartiennent.
Refer to the man to whom youexcuses, with respect.
Reportez-vous à l'homme à qui vousexcuses, avec respect.
The applicant is the person to whom the authorisation will be issued.
Le demandeur est la personne à qui l'autorisation sera délivrée.
I am he to whom all this is given.
Je suis celui à qui tout cela est donné.
And I don't know how or to whom.
Et je ne sais pas comment ou à qui.
We need to involve those to whom this is important.
Nous devons associer ceux pour qui c'est important.
And the muse, to whom is left?
Et le muse, à qui est laissé ?
Ah, there is someone to whom you wish to speak.
Ah, il y a quelqu'un à qui vous souhaiteriez parler.
But also Leontes, to whom I owe my life.
Mais aussi Leontes, à qui je dois la vie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff