In the light of this parallel, the spiritual condition of the 120 before the apostolic Pentecost is clearly seen to typify the spiritual condition of the 144,000 before the future Pentecost.
A la lumière de ce parallèle, l’on voit clairement que la condition spirituelle des 120 avant la Pentecôte apostolique préfigure la condition spirituelle des 144000 avant la Pentecôte à venir.
We also need significant European Union level flagship measures to typify what we are trying to achieve: some concrete plans.
Nous avons aussi besoin de mesures phares au niveau de l'Union européenne pour définir ce que nous tâchons d'obtenir : des plans concrets.
Tea and coffee are distinctly the beverage of fashion, and may be said to typify the highest refinement of social life.
Le thé et le café sont clairement les boissons à la mode, et sont caractéristiques du plus haut raffinement de la vie sociale.
The artist has abandoned the somber colors that used to typify his work.
L'artiste a abandonné les couleurs sombres qui caractérisaient autrefois son œuvre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink