trace

Were you able to trace the owner of the motorcycle, Detective?
Avez vous pu trouver le propriétaire de la moto, Inspecteur ?
We just want to trace the source of the story.
On veut juste trouver l'origine de cette histoire.
There are two primary reasons for bringing in an image to trace.
Il y a deux raisons principales pour tracer une image.
And we have to be able to trace the caller.
Et on doit pouvoir tracer l'appelant.
And I know just the person to trace that for me.
Et je connais qqun qui pourra le tracer pour moi.
You should be able to trace its owner from the frame number.
Vous devriez pouvoir retrouver son propriétaire par le numéro de cadre.
They won't be able to trace the call back to me.
Ils ne pourront pas remonter l'appel jusqu'à moi.
You won't be able to trace this call. Not where I am.
Vous ne pourrez pas tracer cet appel. Ni où je suis.
It will be exciting for you to trace the real history of your world.
Ce sera passionnant de retracer la véritable histoire de votre monde.
You wanted me to trace a call?
Tu voulais que je localise un appel ?
The system would make it possible to trace the various Internet connections.
Ce système permettrait de retrouver la trace de différentes connections Internet.
And I know just the person to trace that for me.
Et je connais qqun qui pourra le tracer pour moi. Mr.
Were you able to trace any of the text messages from him?
Avez-vous pu localiser un des messages qu'il a écrit ?
Thanks to her tireless efforts, she has been able to trace them.
grâce a ses efforts incessants, elle a pu identifier leur provenance.
You know, there might be another way for us to trace this guy.
Vous savez, il y a peut-être un autre moyen de trouver cet homme.
Is there any way to trace it?
Y a-t-il un moyen de le repérer ?
It'll be easier to trace than a bottle of bleach.
On pourra plus facilement remonter la piste, que pour la bouteille de détergent.
Plans of underground services exist and are to trace.
Plans de services souterrains existent et sont à retracer.
Amazon uses cookies to trace the origin of the orders.
Amazon utilise des cookies pour tracer l'origine des commandes.
This was the reason why people wished to trace their roots.
C'est la raison pourquoi les gens souhaitent retracer leurs racines.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive