terrify
- Examples
My father's name was once enough to terrify them. | Le nom de mon père suffisait à les terrifier. |
But they were certainly trying to terrify me and get me back. | Mais ils essayaient certainement de me terrifier et de me rattraper. |
Would that not be enough to terrify you? | Cela serait-il assez pour vous effrayer ? |
The idea is to challenge yourself and have fun, not to terrify yourself or get hurt in any way. | L’idée est de te mettre au défi et de t’amuser, pas de te faire peur ou même de te faire mal. |
They thought that with time his program would deteriorate and that the measures taken to terrify him and to harass him would have an effect. | Ils ont pensé qu’avec le temps son projet allait s’user et que les mesures prises pour lui faire peur et le harceler allaient porter leurs fruits. |
Some were hanged along the way, to terrify people. | Certains étaient pendus le long de la voie, pour terrifier les gens. |
These measures are meant to terrify and humiliate people. | Ces mesures visent à terrifier et à humilier. |
Why are you trying to terrify us? | Pourquoi tu essaies de nous faire peur ? |
We all know you could have hired someone to terrify your wife, Tom. | Nous savons tous que vous auriez pu engager quelqu'un pour terrifier votre femme, Tom. |
If I have to terrify his wife to stop that happening, I can live with that. | Et si je dois terrifier sa femme pour l'arrêter, je peux vivre avec. |
It's all part of their game, their plan to terrify me. | Une ruse pour me faire peur. |
I mean, she's a baby, and she makes terrible decisions all the time, mostly, I think, just to terrify me. | C'est un bébé, elle prend de mauvaises décisions tout le temps, surtout, je crois, que ça me terrifie. |
If it makes sense to terrify highly placed personages with the roar of explosions, where is the need for the party? | Si cela a un sens de terrifier des personnages hauts placés par le grondement des explosions, est-il besoin d’un parti ? |
Under the circumstances we conclude that the search party had not intent to terrify the author's family. | Dans ces circonstances, nous concluons que les membres du groupe qui a procédé à la perquisition n'avaient nullement l'intention de terroriser la famille de l'auteur. |
The policy is callously calculated to terrify immigrants to stay in Central America instead of seeking their legal right to asylum in the US. | Cette politique est impitoyablement calculée pour terrifier les immigrants à rester en Amérique centrale au lieu de chercher à obtenir leur droit d’asile légal aux États-Unis. |
The dragon had the eyes of a menacing crocodile with very thick and sharp claws, and he attempted to terrify me by thrusting his claws at me. | Le dragon avait les yeux d'un crocodile menaçant avec des griffes épaisses et tranchantes, et cela essaya de me terrifier en tentant de me donner des coups de griffes. |
Then the way was prepared for the introduction of still another invention of paganism, which Rome named purgatory, and employed to terrify the credulous and superstitious multitudes. | La voie était ainsi préparée pour l'introduction d'une autre invention du paganisme, que Rome a dénommée « le purgatoire », et dont elle s'est servie pour terroriser les foules crédules et superstitieuses. |
Then the way was prepared for the introduction of still another invention of paganism, which Rome named purgatory, and employed to terrify the credulous and superstitious multitudes. | Désormais, la voie était libre pour l’introduction d’une autre invention du paganisme, que l’Eglise romaine a appelée le purgatoire, et dont elle s’est servie pour terroriser les foules crédules et superstitieuses. |
The Taliban have two simple aims. First, they want to terrify our citizens and convince them that they are helpless and cannot trust the international community or their Government to protect them. | Les Taliban ont deux objectifs simples. Premièrement, ils veulent terrifier nos concitoyens et les convaincre qu'ils sont sans défense et qu'ils ne peuvent pas faire confiance à la communauté internationale ou à leur gouvernement pour les protéger. |
In January, the Civil International Commission of Observation of the Human rights (CCIODH) presented its report(6), in which it stated the existence of a governmental strategy to terrify the population as a means to prevent the consolidation of the popular mobilization. | En janvier, la Commission Civile Internationale d'Observation des Droits Humains (CCIODH) a présenté son rapport(6), dans lequel elle constate l'existence d'une stratégie gouvernementale qui prétend terroriser la population et éviter la consolidation de la mobilisation populaire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!