tattoo

And why not succumb to tattoo art, which was invented here?
Et pourquoi ne pas succomber à l'art du tatouage, inventé ici même ?
Also works great for veterinarians and pet owners to tattoo id #'s on pets, or even taxidermists to id specimens.
Fonctionne également bien pour les vétérinaires et les propriétaires d'animaux de faire des tatouages sur les animaux de compagnie, ou même les taxidermistes pour les spécimens d'identité.
It took me ten years to tattoo my entire body.
Il m'a fallu dix ans pour me tatouer tout le corps.
We love to tattoo and be creative in music.
On aime encore tatouer et être créatif en musique.
You don't have to tattoo my dad.
Tu n'as pas besoin de tatouer mon père.
Well, where exactly to tattoo a tattoo, it's up to you.
Eh bien, où exactement tatouer un tatouage, c'est à vous de décider.
Have you decided to tattoo a tattoo?
Avez-vous décidé de faire un tatouage ?
I promised to tattoo The female on my back, But I didn't.
Je lui avais promis de me faire tatouer la femelle. Mais je l'ai pas fait.
The main thing to remember when it comes to tattoo designs is that they say something about you.
La principale chose à retenir quand il s'agit de dessins de tatouage est qu'ils disent quelque chose sur vous.
For the first time in my life I met a person I wholeheartedly wanted to tattoo.
C'est la première fois de ma vie que je rencontre quelqu'un que j'ai vraiment envie de tatouer.
What happened to tattoo face?
Et "Tête de Tatoo" ?
This is done not only to toughen you up, but to also test your dedication to wanting to learn how to tattoo.
Cela se fait non seulement de vous endurcir, mais aussi de tester votre dévouement à vouloir apprendre à tatouer.
The first one is that in life we encounter many people who, in some way or another, try to tattoo our faces.
Le premier point est que dans la vie nous rencontrons beaucoup de gens qui, d'une manière ou d'une autre, essayent de nous tatouer le visage.
When I became a cop, I asked your grandpa to tattoo me, Because I wanted to be a real man.
Quand je suis devenu policier, j'ai demandé à ton grand-père de me faire un tatouage. Pour devenir un homme, un vrai.
A man wanted to tattoo a woman on my back.
il régnait comme une démence, alors il y a un type s'est approché de moi et m'a dit : Je vais te tatouer une femme dans le dos
I have met tattoo artists who believe it discredits them to tattoo stars, but I say to them: just look what you can do with five points!
J'ai connu des tatoueurs qui estimaient que tatouer des étoiles était dévalorisant. Moi je leur réponds : regardez tout ce que vous pouvez faire avec cinq branches !
Most visitors to tattoo shops have seen tattoo flash, as they are typically displayed in the walls and in portfolios to give customers an idea of the kind of work they can receive.
La plupart des visiteurs des magasins de tatouage ont vu le flash de tatouage, car ils sont généralement affichés dans les murs et dans les portefeuilles pour donner aux clients une idée du genre de travail qu'ils peuvent recevoir.
But, as we promised to help you not to be trapped, write a list of prerequisites that must be done to tattoo eyebrows it was successful and did not bring any unpleasant surprises.
Mais, comme nous l'avons promis de vous aider à ne pas être pris au piège, écrire une liste de conditions préalables qui doivent être faites pour les sourcils de tatouage, il a réussi et n'a pas apporté de surprise.
In this state, it is unlawful to tattoo someone under the age of 18.
Dans cet État, il est illégal de tatouer une personne de moins de 18 ans.
When he wanted to tattoo at comic cons, he made a tour for it!
Quand il a voulu tatouer au comic con, il l’a fait aussi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief