surround
- Examples
We have time to surround him in the mall. | Nous avons le temps de l'encercler dans le centre commercial. |
Soon high shadows appeared as the Zombies began to surround you. | Bientôt de hautes ombres apparurent alors que les Zombies commençaient à vous entourer. |
No, I just told them to surround you. | Non, je leur dit juste de vous encercler. |
Second, listen to yourself: What do you want to surround his life, any neighborhood would have pleased you. | Deuxièmement, écoutez-vous : Que voulez-vous entourer sa vie, tout voisinage vous aurait plu. |
It is important to surround yourself with reliable allies. | Il est important de vous entourer d'alliés fiables. |
The events seemed to surround me from all sides. | Ces événements semblaient m'entourer de tous les côtés. |
It's natural for man to surround himself with beautiful and useful things. | C'est naturel pour l'homme de s'entourer de choses belles et utiles. |
Extra sand is needed to surround underground gas line. | Un sable supplémentaire est nécessaire pour entourer la ligne de gaz souterrain. |
Or the ability to surround yourself with people who love you. | Ou une aptitude à s'entourer de gens qu'on aime. |
All we need now is a turkey to surround it. | Tout ce qu'il nous faut maintenant, c'est une dinde. |
Extra sand is needed to surround underground gas line. | Du sable supplémentaire est nécessaire pour entourer la conduite de gaz souterraine. |
All we need now is a turkey to surround it. | Tout ce dont nous avons besoin maintenant est d'une dinde à farcir. |
It's natural for man to surround himself with beautiful and useful things. | C’est naturel pour l’homme de s'entourer de choses belles et utiles. |
He placed its arms to come to surround the body of the woman. | Il plaça ses bras pour venir entourer le corps de la femme. |
If you aren't smart, you need to surround yourself with smart people. | Si tu n'es pas intelligent, tu dois t'entourer de gens intelligents. |
If you wish to surround yourself with sycophants, go ahead. | Si vous voulez être entourée de flagorneurs, continuez. |
Very sociable, the Monkey-Libra likes to surround himself with many friends of all horizons. | Très sociable, le Singe-Balance aime s'entourer de nombreux amis de tous horizons. |
I see an outer wall to surround. | Je vois un mur externe pour entourer. |
For example, many people are willing to surround your livingspace exclusively natural materials. | Par exemple, beaucoup de gens sont prêts à entourer votre vieespace exclusivement des matériaux naturels. |
He loved to surround himself with products. | Il aimait à s'entourer de produits. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!