to sum up

Yes Because the experience was multidimensional all seeing and all knowing and I just even now cannot find enough words to sum up 10 per cent of it.
Oui. Parce que l'expérience était multidimensionnelle, on voyait et savait tout, et je ne trouve même pas encore assez de mots pour en résumer 10 %.
Mr President, it is very difficult to sum up this topic.
Monsieur le Président, il est contrariant d'aborder ce thème.
Why does he want to sum up the differences?
Pourquoi est-ce qu’il veut mettre en sommation des différences ?
Allow me to sum up my country's position in the Conference.
Permettez-moi de résumer la position de mon pays devant la Conférence.
I end by saying that the situation is very difficult to sum up.
Je termine en disant que la situation est très difficile à résumer.
Make sure to sum up your flyer in one short phrase or sentence.
Assurez-vous de résumer votre flyer en un segment ou une phrase courte.
If you had to sum up Frank Castle, how would you do it?
Si vous deviez résumer Frank Castle, que diriez-vous ?
Mr President, I shall attempt to sum up.
Je vais essayer de résumer, Monsieur le Président.
Now, to sum up, the wall's in pretty good shape.
Pour résumer, les murs sont encore assez solides.
Allow me to sum up before I move on to another area.
Permettez-moi de résumer avant de passer à autre chose.
It will take months and years to sum up all the consequences.
Il faudra des mois et des années pour faire le bilan de toutes les conséquences.
Now, to sum up, the wall's in pretty good shape.
Résumons. Les murs sont encore assez solides pour retenir l'ennemi.
Well to sum up, it boils down to one thing: Don't negotiate with terrorists.
Pour résumer, ça revient à une chose : ne négociez pas avec les terroristes.
It's time to sum up the outcome.
Il est l'heure de faire le bilan.
That explains why Asamoah Gyan could barely speak as he tried to sum up his emotions.
Cela explique pourquoi Asamoah Gyan pouvait à peine parler en essayant de résumer ses émotions.
It is hard to sum up in a small space what Alfredo Di Stéfano meant.
Il est compliqué de résumer en quelques lignes ce que signifie Alfredo Di Stéfano.
A workshop will then be organized to sum up the situation.
Il sera ensuite organisé encore une journée en vue de faire le point.
I will attempt to sum up the very rich discussion that we have had this afternoon.
Je vais essayer de résumer le débat très riche que nous avons eu cet après-midi.
Forbes continues to sum up the year,Analyzing the incomes of celebrities and making up new ratings.
Forbes continue à résumer l'année,analyser les revenus des célébrités et composer de nouvelles notes.
We don't have to sum up his accomplishments for you, because his name speaks for itself.
Nous n'avons pas de résumer ses réalisations pour vous, parce que son nom parle pour lui-même.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff