subside

It took a few years for pain to subside.
Ça prend quelques années pour que la douleur disparaisse.
It took a few years for pain to subside.
La douleur met des années à disparaître.
No matter what I tried this pain inside of me never seemed to subside.
Peu importe vers quoi je me tournais, la douleur que je ressentais au fond de moi ne s’estompait jamais.
The sharp pain began to subside in my legs.
La douleur aiguë a commencé à se calmer dans mes jambes.
Unfortunately, the euphoria began to subside.
Malheureusement, l'euphorie a commencé à se calmer.
Looks like the swelling has started to subside.
On dirait que la tuméfaction commence à disparaître.
When will the effects of climate change begin to subside?
Quand ces conditions météorologiques étranges commenceront-elles à se calmer ?
Sufficient time should be allowed for air bubbles to subside.
Un temps de repos suffisant doit permettre l’ élimination des bulles d'air.
In Venezuela, inflation continued to subside, although more slowly than before.
Au Venezuela, l'inflation a continué de diminuer, bien qu'à un rythme plus lent.
As consumers become savers, inflationary pressures in the economy start to subside.
Une fois le consommateur devenu épargnant, les tensions inflationnistes commencent à s’estomper.
High fever began to subside the next day after you start taking Cefzil.
Une forte fièvre a commencé à se calmer le lendemain, après que vous commencez à prendre Cefzil.
In Rwanda, the painful wounds of the genocide are starting to subside, little by little.
Au Rwanda, les blessures si douloureuses du génocide commencent petit à petit à s'apaiser.
Had to wait until it was practically dark for it to subside.
On a du attendre jusqu'à ce qu'il fasse pratiquement nuit pour que ça se calme enfin.
It took about 8 hours for the symptoms to subside and it left me completely drowsy.
Cela a pris 8 heures pour que les symptômes disparaissent et cela m’a laissé complètement somnolente.
This will start to subside after 1 to 2 hours and will normally recover within the same day.
Ceci commencera à s'abaisser après 1 à 2 heures et récupérera normalement en dedans le même jour.
Until those issues were fully addressed, the deep sense of anger was unlikely to subside.
Tant que ces questions ne seront pas complètement traitées, le profond sentiment de frustration a peu de chance de disparaître.
Once the initial euphoria begins to subside, a relaxing sensation will calm your muscles and put you at ease.
Une fois que l’euphorie initiale commence à s’estomper, une sensation de détente calmera vos muscles et vous mettra à l’aise.
In the other half, fever often tends to subside, while arthritis becomes more important and sometimes difficult to treat.
Pour l'autre moitié, la fièvre a souvent tendance à s'atténuer alors que l'arthrite s'intensifie et devient plus difficile à traiter.
For example, the above project in Burundi gained significant momentum once the civil war began to subside.
C’est ainsi, par exemple, que le projet décrit ci-dessus a vraiment démarré lorsque la guerre civile est arrivée à sa fin.
These symptoms would be expected to be reversible and to subside without the need for treatment.
Les symptômes d'un surdosage accidentel ou intentionnel d'isotrétinoïne seraient probablement comparables ; on peut s'attendre à ce qu'ils soient réversibles et spontanément résolutifs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw