Sorry, I didn't mean to squeal like that in public.
Pardon, je voulais pas couiner comme ça, en public. Merci.
Be a pleasure to squeal on 'em, wouldn't it?
Ce serait un vrai plaisir de les balancer, non ?
See if I could get him to squeal.
Pour voir si je pouvais lui faire cracher le morceau.
You're not going to squeal, are you, baby, hey?
Tu ne vas pas hurler n'est-ce pas chérie ?
See if I could get him to squeal.
Pour voir si je pouvais le faire parler.
I don't really want to squeal.
Je ne veux vraiment pas piailler.
So, how did you get Andrea to squeal?
Comment Andrea a balancé ?
Whut you want to squeal at a man like 'at fer?
Ça va pas, de crier comme ça ?
I don't really want to squeal but if you feel like squealing, go right ahead.
Pas moi, mais si c'est plus fort que toi, vas-y.
Whut you want to squeal at a man like 'at fer?
Pourquoi crier ainsi sur quelqu'un ?
I ain't going to squeal, man.
Je dirai rien. Je dirai...
I ain't going to squeal, man.
Je dirai...
The emperor's henchman spied on the workers to squeal on them to him.
Le sbire de l'empereur espionnait les ouvriers pour les dénoncer auprès de lui.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten