to smooth out

You put them in a portfolio and you try to smooth out the returns.
Vous les mettez dans un portefeuille et essayez de favoriser les retours.
If necessary, use your fingers to smooth out the top layer and blend around the edges.
Si nécessaire, utilisez vos doigts pour lisser la couche supérieure et nuancer les contours.
Synology continues to seek solutions to smooth out the challenges users are confronted with.
Packages Synology continue à chercher des solutions pour résoudre les défis auxquels les utilisateurs sont confrontés.
A thin layer of batting is enough to smooth out the buttons, trim and other protrusions on the back.
Une mince couche de ouate est suffisante pour lisser les boutons, les garnitures et autres saillies sur le dos.
After shvatyvanija it is possible to smooth out putty a skin or to cut off a chisel its surpluses.
Après shvatyvanija on peut zachistit' le mastic par la peau ou couper par le ciseau ses surplus.
A moving average is commonly used to smooth out short-term fluctuations and highlight longer-term trends.
Une moyenne mobile s'utilise couramment pour atténuer les fluctuations à court terme et pour souligner les tendances à long terme.
A moving average is commonly used to smooth out short-term fluctuations and highlight longer-term trends.
Une moyenne mobile s’utilise couramment pour atténuer les fluctuations à court terme et pour souligner les tendances à long terme.
This is very important, because it will help to smooth out political life and consolidate a democratic political system.
C’est très important parce que cela contribuera à harmoniser la vie politique et à consolider un système politique démocratique.
They also constitute an important tool to smooth out macroeconomic fluctuations and provide relief in times of crisis.
Elles sont en outre un moyen efficace d'atténuer les fluctuations macroéconomiques et les effets des crises.
As a result Philippines, Indonesia and India intervened on currency markets to smooth out exchange rate fluctuations.
En conséquence, les Philippines, l'Indonésie et l'Inde sont intervenues sur les marchés des changes pour atténuer les fluctuations des taux.
The main goal was to smooth out the interior, and begin to speak about motion, and mobility, and independence.
Le but principal était de lisser l'intérieur, de commencer à parler de mouvement, de mobilité, d'indépendance.
Likewise, we have every confidence in ECOWAS to smooth out the difficulties between Liberia and Guinea.
S'agissant du conflit opposant l'Éthiopie et l'Érythrée, S.
If the edges of your cast become rough, you can use a nail file to smooth out the rough edges.
Si les bords du plâtre deviennent rugueux, vous pouvez utiliser une lime à ongles pour les rendre plus lisses.
All you have to do is identify them to smooth out the process. What are customer touchpoints?
Tout ce que vous avez à faire est de les identifier afin que ce parcours client soit aussi satisfaisant que possible.
For customers who routinely service their own instruments, this service offers an easy way to smooth out your peak work loads.
Pour les clients qui entretiennent régulièrement leurs propres instruments, ce service propose une manière facile de lisser leurs pics en termes de charge de travail.
The reserves would only come into use during the last three years, when they would be used to smooth out requirements.
Cette réserve ne serait mobilisée qu'au cours des trois dernières années. Elle devrait servir au financement de l'adaptation aux besoins.
The flat side of the spatula is used to smooth out wrinkles, massaging the formula into the skin for a noticeable lifting effect.
Le côté plat de la spatule est utilisé pour lisser les rides, et masser la formule sur la peau pour un effet lifting visible.
Although the crisis in Albania has been temporarily averted, we need to work closely with Albania in order to smooth out the political situation.
Même si la crise en Albanie a été temporairement évitée, nous devons travailler étroitement avec ce pays afin d'y améliorer la situation politique.
When the cut of the selected object is not exactly what we wanted, it is still possible to smooth out our selection.
Si le découpage de votre sélection n'est pas exactement ce que vous désirez, alors inversez la sélection pour avoir le fond.
UNICEF will review the patterns of programme financial implementation with the aim of drawing lessons to smooth out the patterns of expenditures.
L'UNICEF passera en revue les schémas d'exécution financière des programmes pour en dégager les enseignements, de façon à mieux échelonner les dépenses.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink