rescue
- Examples
You at least have a purpose, to rescue your wife. | Tu as au moins un but, sauver ton épouse. |
You think you can come back to rescue me? | Tu penses que tu peux revenir pour me sauver ? |
I saw her try to rescue me from that plane. | Je l'ai vu essayer de me sauver de cet avion. |
But each time Mario was able to rescue them. | Et chaque fois que Mario était capable de les sauver. |
You at least have a purpose. to rescue your wife. | Tu as au moins un but, sauver ton épouse. |
How did he come on the tree to rescue you...? | Comment est-il venu sur l'arbre pour te sauver ? |
He does this to rescue her from your justice. | Il fait ça pour la sauver de votre justice. |
And now I'm going to rescue him like he rescued me. | Et maintenant je vais le sauver comme il m'a sauvé. |
And another hero goes back in time to rescue her. | Un autre héros remonte le temps afin de la sauver. |
Well, are you going to rescue me or not? | Bon, tu va me secourir ou pas ? |
The sister is still alive, and we're trying to rescue her. | Sa soeur est toujours en vie, et on essaye de la sauver. |
We barely had time to rescue you. | On a à peine eu le temps de vous sauver. |
I don't need you to rescue me, Sam. | Je n'ai pas besoin que tu viennes me secourir Sam. |
He wanted you to rescue him, so you did? | Il voulait que tu le sauves, alors tu l'as fait ? |
I don't want to have to rescue you again. | Je ne veux pas avoir à vous sauver encore une fois. |
We were able to rescue three of the girls. | Nous avons pu secourir trois des filles. |
Your friends are only here to rescue you. | Tes amis ne sont ici que pour te sauver. |
I have to go to Carson City to rescue the princess! | Je dois aller à Carson sauver la Princesse ! |
I don't need you two guys to rescue me. | Je n'ai pas besoin que vous me sauviez, vous deux. |
The leader of a tribe has sent the best soldiers to rescue them. | Le chef d'une tribu a envoyé les meilleurs soldats pour les sauver. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!