A point on which to reflect, dear brothers and sisters!
Un point sur lequel réfléchir, chers frères et sœurs !
There is a second word which causes me to reflect.
Il y a un deuxième mot qui me fait réfléchir.
The difference in price thus seems to reflect market conditions.
L'écart de prix reflète donc apparemment les conditions du marché.
The young adults also come to study and to reflect.
Les jeunes aussi viennent pour étudier et réfléchir.
The price difference therefore seems to reflect market conditions.
L’écart de prix reflète donc apparemment les conditions du marché.
These are tailored by Google to reflect your interests.
Ceux-ci sont adaptés par Google afin de refléter vos intérêts.
These are tailored by Google to reflect your interests.
Ceux-ci sont conçus par Google afin de refléter vos intérêts.
He had to reflect upon the unexpected turn of events.
Il a dû réfléchir à la tournure inattendue des événements.
Dear Children, I invite you to reflect on your future.
Chers enfants, Je vous invite à réfléchir à votre futur.
You can change these values to reflect your agricultural needs.
Vous pouvez modifier ces valeurs en fonction de vos besoins agricoles.
Take the time to reflect on your past experience.
Prenez le temps pour réfléchir à votre expérience passée.
Despite the storm, the girl stopped and began to reflect.
Malgré la tempête, la petite s’arrêta et commença à réfléchir.
Your cart has been updated to reflect this.
Votre chariot a été mis à jour pour refléter ceci.
If so, take time to reflect and to ask forgiveness.
Si oui, prenons le temps de réfléchir et de demander pardon.
These files are designed to reflect the Baldwin brand.
Ces fichiers sont conçus pour refléter l’image de marque Baldwin.
She urged the State party to reflect on those questions.
Elle invite donc l'État partie à réfléchir à ces questions.
We need only to reflect on our history.
Nous avons besoin seulement de réfléchir sur notre histoire.
He has chosen both to reflect His image.
Il les a choisis tous deux pour refléter Son image.
These decisions need to reflect the politics of our movements.
Ces décisions doivent rendre compte des stratégies de nos mouvements.
These election results seem to reflect a permanent situation.
Ces résultats électoraux semblent refléter une situation permanente.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink