He may end up not being able to reap anything at all.
Il peut finir n'étant capable de rien récolter du tout.
I'm here to reap you.
Je suis là pour te faucher.
In that way we should be able seriously to reap the benefits of an internal market for services.
De cette manière, nous devrions pouvoir sérieusement tirer parti d’un marché intérieur des services.
I'm here to reap you.
Freya... Je suis venu pour t'emmener.
We must be ready to reap the benefits of these policies.
Nous devons être prêts à récolter les fruits de ces politiques.
Don't you deserve to reap 100% of the profit?
Ne méritez-vous pas de récolter 100 % du bénéfice ?
He just didn't live long enough to reap the benefits.
Il n'a pas vécu assez longtemps pour récolter les bénéfices.
We are called to sow, not to reap.
Nous sommes appelés à semer et non à récolter.
In order to reap the benefits, you must drink actual water.
Afin d`en récolter les bénéfices, vous devez vraiment boire de l’eau.
My dear friends, we are going to reap what we sow.
Lui-même ! Chers amis, nous récolterons ce que nous semons.
Who will survive to reap the benefits?
Qui survivra pour récolter les bénéfices ?
Moreover, you do not have to wait for years to reap your profits.
En outre, vous n’avez pas à attendre des années pour récolter vos profits.
You do need to invest a little time and money to reap the rewards.
Vous devez investir un peu de temps et argent pour récolter les récompenses.
The time is coming to reap the fruits.
L’heure a sonné de récolter les fruits.
It is your opportunity to demonstrate your new knowledge and to reap the rewards.
Il est votre occasion de démontrer vos nouvelles connaissances et de récolter les récompenses.
Protection is costly because it impedes the ability to reap gains from trade.
La protection est coûteuse car elle empêche de profiter des gains du commerce.
You are sowing winds and you are sure to reap hurricanes.
Vous semez le vent et vous êtes sûrs de récolter la tempête.
We wish to reap the benefits of globalization, but also to avoid its pitfalls.
Nous voulons profiter des bienfaits de la mondialisation, mais éviter les pièges.
It would also enable the continent to reap other benefits from globalization.
L'on permettrait également au continent de profiter davantage des bienfaits de la mondialisation.
Now it's time to reap your reward.
Il est temps de prendre ta récompense.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay