to put the finishing touches to

I was there to put the finishing touches to an oil deal.
Je devais mettre la touche finale à un accord pétrolier.
It falls to you to put the finishing touches to this work.
Il vous incombe de parachever ce travail.
It is of course a great pleasure after so many years to be able to put the finishing touches to this directive.
Après tant d’années, c’est avec un grand plaisir que nous pouvons mettre la dernière main à cette directive.
Others, however, prefer to enjoy themselves after a family dinner to put the finishing touches to this night of celebration.
D’autres, cependant, préfèrent profiter d’un moment de détente après le repas de famille, pour terminer la soirée en beauté.
In November, we should consequently be able to put the finishing touches to the activities which will culminate in a sound budget for 2002.
En novembre, nous devrions donc pouvoir mettre la touche finale aux travaux précédant l' adoption d' un budget soigneusement étudié pour 2002.
If you do not have appliques in your bathroom, we invite you to put the finishing touches to the decoration of your bathroom.
Si vous n'avez pas d'appliques dans votre salle de bain, nous vous invitons à mettre la touche finale à la décoration de votre salle de bain.
We must keep in mind that the art is to reach a consensus, or, in other words, to put the finishing touches to the packages in Copenhagen.
Ne l'oublions pas : l'art de négocier consiste à obtenir un accord, c'est-à-dire à ficeler les paquets à Copenhague.
The report will be presented to the June summit and it is only in June that it will be possible to put the finishing touches to it.
Le rapport sera présenté lors du sommet de juin et ce n'est qu'alors qu'il sera possible d'y apporter la touche finale.
Should there be sufficient unanimity to make a joint decision, the country to hold the presidency can still use the days it has left before the Helsinki Summit to put the finishing touches to the issue.
Si nous trouvons les éléments suffisants pour une prise de décision commune, la présidence pourrait utiliser les journées restant avant le sommet d' Helsinki pour mettre la dernière main au dossier.
Therefore, Commissioner, we are relying on this interinstitutional dialogue to put the finishing touches to a reform which we are all hoping for and which we believe will lead us to a successful conclusion under your direction and with our cooperation.
Partant, nous comptons, Monsieur le Commissaire, sur ce dialogue interinstitutionnel pour élaborer une réforme que nous attendons tous et que nous mènerons à bon port sous votre direction et avec notre coopération.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy