The agency urged us not to publicize it because it was embarrassing.
L'agence nous a vivement déconseillé de la publier parce qu'elle était embarrassante.
You wouldn't hesitate to publicize an actor.
Vous ne feriez pas la publicité d'un acteur ?
You wouldn't hesitate to publicize an actor.
Ne feriez-vous pas la publicité d'un acteur ?
Each State party undertakes to disseminate this Convention widely and to publicize it.
Chaque État Partie s'engage à diffuser le plus largement possible la présente Convention et à la promouvoir.
A number of workshops were held to publicize the plan.
Un certain nombre d'ateliers ont été organisés pour faire connaître le plan.
The Office has prepared educational materials to publicize its services.
Le Bureau a élaboré des documents pour faire connaître ses services.
This is a good time to publicize the brand Saninex.
Il s’agit d’un bon moment pour faire connaître la marque Saninex.
It is for you also a great way to publicize your business.
C’est pour vous également un excellent moyen de faire connaître votre activité.
All we can do is try to publicize the facts.
Tout ce que nous pouvons faire c'est d'essayer de publier les faits.
We read the Megillah on Purim in order to publicize the miracle.
Nous avons lu la Meguila de Pourim pour faire connaître le miracle.
Isn't it better to publicize allegations of specific violations?
N’est-il pas préférable de rendre publiques des allégations de violations spécifiques ?
UNMIL will continue to publicize the outcome of completed investigations.
La MINUL ne manquera pas de faire connaître l'issue de ces enquêtes.
What has been done to publicize the contents of this initial report?
Quels efforts ont été déployés pour diffuser le contenu du rapport initial ?
He is in charge to publicize Unilend TPE/French SMEs and their advice.
Il est en charge de faire connaître Unilend aux TPE/PME françaises et à leurs conseils.
You told me not to publicize it!
Tu m'as dit de pas faire de pub !
Programme to publicize the labour rights of seasonal migrant workers.
Diffusion des droits des travailleurs migrants saisonniers.
Why is it so important to publicize a miracle that everyone already knows?
Pourquoi est-ce si important de faire connaître un miracle que tout le monde sait déjà ?
Some groups are hesitant to publicize their activities, particularly in restrictive or polarized environments.
Quelques groupes hésitent à publier leurs activités, surtout dans des environnements contraignants ou divisés.
Please describe measures in place to publicize the Optional Protocol and encourage its use.
Veuillez décrire les mesures prises pour diffuser le Protocole facultatif et encourager son utilisation.
The Secretary-General was also requested to publicize further the communications procedure.
Le Secrétaire général a aussi été prié de mieux faire connaître la procédure concernant les communications.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay