We need to pin our hopes on public investment.
Nous devons mettre tous nos espoirs dans les investissements publics.
Rebuff the employer's attempts to pin you down to a number.
Repoussez les essais de votre employeur à vous faire dire un nombre.
He's trying to pin the blame on us.
Il essaie de nous faire porter le chapeau.
Is that it? Trying to pin all the blame on me, right?
Oui ? Tu me fais porter le blâme, oui ?
We're going to pin everything on your boyfriend, he asked for it.
On va tout coller sur le dos de votre petit ami. Il l'a mérité.
I'm not sure what you're trying to pin on my daughter...
Qu'essayez-vous d'insinuer au sujet de ma fille ?
And you... you're trying to pin it all on me and have me locked up!
Et toi... tu essaies de tout mettre sur mon dos et m'enfermer !
Alone? Are you actually trying to pin this on me?
Vous me faites porter le chapeau ?
She's trying to pin this on a busboy with the help of her daughter? Mm-hmm.
Elle le met sur le dos d'un serveur avec l'aide de sa fille ?
Let me make it easier for you to pin it all on me.
Je vais t'aider à me faire porter le chapeau.
I swear he's the kind of man you have to pin messages to.
Je dois presque épingler les messages sur lui !
Do you want me to pin him?
Je devrais lui casser la gueule ?
Nobody's been able to pin him down personally.
Personne n'a pu l'avoir.
We would have had time to pin him down the stairs.
Nous aurions eu le temps de le coincer dans l'escalier.
They ask me to pin the blame on each other!
Ils me demandent de goupiller le blâme l'un sur l'autre !
Are you trying to pin this on me?
Tu essaies de me mettre ça sur le dos ?
So she's trying to pin it on him.
Donc elle a essayé de le mettre sur son dos.
They won't be able to pin anything on us.
Ils ne seraient pas capable de nous épingler quoique ce soit.
You're gonna try to pin this on me?
Vous allez essayer de me coller ça sur le dos ?
Do you want to pin on your hat?
Tu veux épingler ton chapeau ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief