pedal
- Examples
Once an emergency braking condition has been detected, systems sensitive to pedal force shall show a significant increase in the ratio of: | Lorsqu’une situation de freinage d’urgence a été détectée, les systèmes sensibles à la force exercée sur la pédale doivent accroître fortement le rapport entre : |
Once an emergency braking condition has been detected, systems sensitive to pedal force shall show a significant increase in the ratio of: | Une fois qu’une situation d’urgence a été détectée au niveau du freinage, les systèmes sensibles à la force exercée sur la pédale doivent présenter un accroissement important du rapport entre : |
You can scale the effort to pedal. | Vous pouvez redimensionner l'effort à la pédale. |
Your objective is to pedal from start to finish as quickly as possible. | Votre objectif est de pédale du début à la fin aussi rapidement que possible. |
Home by midnight, even if I have to pedal you home on my bike. | Rentrée à minuit, même si je dois te ramener sur mon vélo. |
The amount of slack in the BMX freecoaster determines how far you have to pedal before it engages again. | La quantité de relâchement dans le BMX freecoaster détermine jusqu'où vous devez pédaler avant de s'engager à nouveau. |
Innovative fabrics and a specially developed design allow the cyclist to pedal in even the most extreme conditions. | Des tissus innovants et un design spécialement étudié permettent au cycliste de pédaler même dans les conditions les plus extrêmes. |
We are in many ways in a race and the only way to go further is to pedal faster. | À de nombreux égards, nous sommes dans une course et la seule manière d’avancer est de pédaler plus vite. |
I should like to urge the Council, to use its own metaphor, to pedal as fast as it can. | Je voudrais demander instamment au Conseil, pour utiliser sa propre métaphore, de pédaler aussi vite qu’il le peut. |
Therefore, classification as a wheeled toy similar to pedal cars of heading 9503 is excluded. | Ce délai ne comporte pas de prorogation à raison de la distance. |
The rim for those who like to pedal hard and for hours: The endurance riders. | La jante de ceux qui n’ont pas peur d’écraser leurs pédales pendant des heures : les passionnés d’endurance. |
Therefore, classification as a wheeled toy similar to pedal cars of heading 9503 is excluded. | Le classement dans la position 9503 en tant que jouet à roues au même titre que les autos à pédales est donc exclu. |
This enables the cyclists to keep the pedals still or to pedal backwards while the bicycle is in forward motion. | Cette solution permet aux cyclistes de garder les pédales à l'arrêt ou bien de rétropédaler alors que le vélo continue d'avancer. |
Saddle up and challenge yourself to pedal like a pro this month by riding at least 1000km in 30 days. | Ce mois-ci, mettez-vous en selle et mettez-vous à l'épreuve en pédalant comme un pro pendant au moins 1 000 km en 30 jours. |
No compromises - APS suspension technology allows you to pedal hard, brake fast, and soak up bumps without compromise. | Advanced Pivot System La technologie de suspension APS vous permet de pédaler fort, de freiner rapidement et d'absorber les bosses sans compromis. |
Many of these women feel incapable to pedal, others feel uncomfortable to practice this kind of activity dressed in their traditional skirts. | Plusieurs d’entre elles se sentent incapables de pédaler, d’autres sont incommodés de pratiquer ce genre d’activité vêtues de leur jupe traditionnelle. |
I agree with whoever said ‘we have to pedal’, but I would add ‘otherwise we fall off’. | Je suis d’accord avec la personne qui a dit que nous devions pédaler, mais j’ajouterai que « sans cela, c’est la chute garantie ». |
One of the most discussed topics when it comes to pedal boards is the sequential order of effects, from instrument to amp (or soundboard). | L’un des sujets les plus discutés lorsqu’il s’agit de pédales est l’ordre des effets, de l’instrument à l’ampli. |
Last year, he set out to pedal halfway around the globe, from the bottom of the world to the COP21 event in Paris. | L'année dernière, il a entrepris de pédaler à l'autre bout du monde, depuis le pôle Sud jusqu'à Paris pour l'événement de la COP21. |
While you cruise the canals of Venice and along Santa Monica Beach, you choose if you want to pedal traditionally or use the electric power. | Pendant que vous passez à côté des canaux de Venice et le long de la plage de Santa Monica, vous pouvez choisir de pédaler ou d'utiliser le moteur électrique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!