pause
- Examples
Use the ESC key to pause the game. | Utilisez la touche ESC pour le jeu en pause. |
Wait a minute, why did you need to pause here? | Attends. Pourquoi as-tu fait une pause ? |
I believe we need to pause in this process. | Je pense que nous devrions laisser ce processus en suspens pour l'instant. |
At any point, press Alt+F2 to pause the action and open the NVIDIA Ansel interface. | À n'importe quel moment, appuyez sur Alt+F2 pour mettre l'action en pause et ouvrir l'interface NVIDIA Ansel. |
I want you to pause for a moment and think about this one basic question. | J'aimerais que vous fassiez une pause et que vous réfléchissiez à cette question basique. |
Clearly, more than any other time, there is a need for financial institutions to pause and reassess their approach. | Il faut clairement, maintenant plus que jamais, que les institutions financières s'arrêtent et réévaluent leur approche. |
Take time to pause. | Réfléchissez un moment. |
Use this option to pause at the next tool change. | Utilisez cette option pour faire une pause au prochain changement d'outil. |
Use this option to pause at a specific line number. | Utilisez cette option pour faire une pause sur un numéro ligne spécifique. |
Possibility to pause, stop or cancel any download. | Possibilité de mettre en pause, arrêter ou stopper un téléchargement. |
But now the process for some reason to pause. | Mais maintenant, le processus pour une raison de faire une pause. |
Ability to pause and/or stop the video must be present. | Capacité de mettre en pause ou arrêter la vidéo doit être présente. |
It is also possible to pause the stopwatch at any time. | Il est aussi possible de pauser le chronomètre à n'importe quel moment. |
It becomes difficult to pause and recover depth in life. | Il devient difficile de retrouver la profondeur de la vie. |
Use this option to pause at a specific block number. | Utilisez cette option pour faire une pause à un numéro de bloc spécifique. |
Use the PAUSE/BREAK key to pause the game. | Utilisez la touche PAUSE / PAUSE pour interrompre le match. |
On this burning question for Spain, it is necessary to pause. | Il est indispensable d'insister sur cette question brûlante pour l'Espagne. |
I'm going to pause here to let that sink in. | Je vais faire une pause ici pour laisser ce lavabo dans. |
Able to pause, go back, fast forward on the video. | Capable de faire une pause, revenir en arrière, avance rapide sur la vidéo. |
We do have to pause on that note. | Nous devons faire une pause sur cette note. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!