to pass by
- Examples
Waiting for a neighbor to pass by. | Je m'asseyais au coin de la rue attendant qu'une voisine passe. |
A bump protruded from the ceiling, and she struggled to find the angle that would allow her head to pass by it. | Une pierre dépassait du plafond et elle essayait de trouver l’angle qui permettrait à sa tête de la passer. |
It's dangerous to pass by the bridge. | C'est dangereux de passer par le pont. |
Do we need to pass by the grocery store? | Est-ce qu'on doit passer à l'épicerie ? |
Some women prefer to accept this situation or wait for it to pass by itself. | Certaines femmes préfèrent accepter cette situation ou attendre qu'elles passent par elles-mêmes. |
Nothing special, but it's impossible to pass by and not look back. | Rien de spécial, mais il est impossible de passer et de ne pas regarder en arrière. |
He allowed five extremely crucial years to pass by. | Il a laissé passer cinq années cruciales. |
An elderly gentleman who happened to pass by was surprised at the scene. | Un vieux monsieur qui passait par là a été surpris par la scène. |
Please, tell her not to pass by anymore. | Dites-lui de ne plus passer par ici. |
Observers expect the bill to pass by the end of May. | Les observateurs s’attendent à ce que le projet de loi passe fin mai 2015. |
For the same reasons, it's hard to pass by the attractiveness of JPMorgan Chase's shares. | Pour les mêmes raisons, il est difficile d'ignorer l’attractivité des actions de JPMorgan Chase. |
No one is permitted to pass by the tragedy of the Shoah. | Il n’est permis à personne de passer avec indifférence devant la tragédie de la Shoah. |
Packing of light lilac plastic is so recognizable that it is impossible to pass by. | L'emballage en plastique léger lilas est si reconnaissable qu'il est impossible de passer à côté. |
Waiting for you to pass by. | Vous attend pour passer. |
It is only for our mind that time sometimes seems to pass by fast and sometimes slowly. | Seulement pour notre mental, le temps semble passer parfois vite et parfois lentement. |
Despite other pressing obligations, I decided this was too good an opportunity to pass by. | En dépit d'autres engagements pressants, j'ai décidé que c'était une occasion trop bonne de passer près. |
We'll wait for all the trains to pass by. | -On attend que les trains passent. |
I sit here in order to pass by the people here | Je suis assis ici pour les gens qui passent par ici. |
Otherwise, I had no reason to pass by there. | Les autres jours, je passais sous la voie ferrée. |
Somebody is bound to pass by sooner or later. | Quelqu'un va bien finir par venir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!