narrate
- Examples
The countless users who have discovered advantages have just success tales to narrate. | Les milliers de personnes qui ont trouvé des avantages ont seulement des histoires de réussite à raconter. |
That day I started my diary of these adventures, which has enabled me to narrate them with the most scrupulous accuracy; and one odd detail: I wrote it on paper manufactured from marine eelgrass. | Ce jour-là, je commençai le journal de ces aventures, ce qui m'a permis de les raconter avec la plus scrupuleuse exactitude, et, détail curieux, je l'écrivis sur un papier fabriqué avec la zostère marine. |
That day I started my diary of these adventures, which has enabled me to narrate them with the most scrupulous accuracy; and one odd detail: I wrote it on paper manufactured from marine eelgrass. | Ce jour-là, je commençai le journal de ces aventures, ce qui m’a permis de les raconter avec la plus scrupuleuse exactitude, et, détail curieux, je l’écrivis sur un papier fabriqué avec la zostère marine. |
Regardless of the genre, I think that the priority for a writer should be to invent good stories and to narrate them in such a way that the reader forgets that s/he is holding a book. | Il me semble que la priorité de l´écrivain doit être d'inventer de bonnes histoires et de les raconter de telle sorte que le lecteur oublie qu'il a un livre entre les mains. |
To narrate a poem of a soul at the Legends of Koguryo Rediscovered concert allowed me to fully develop my inner potentials and manifest my authentic nature. | Raconter un poème de l'âme lors du concert des Légendes de Koguryo Redécouvertes m'a permis de développer mon potentiel intérieur pleinement et de manifester ma nature authentique. |
Why do you have to narrate everything you do? | Pourquoi tu racontes tout ce que tu fais ? |
These terms begin to narrate their real story only after the transformation takes place. | Ces concepts commencent à raconter leur vraie histoire seulement après que la transformation ait lieu. |
I need to narrate it, because that's what you do in these situations. | Je décris la situation, c'est ce qu'il faut faire. |
Do you have to narrate everything? | Il faut que tu narres ? |
You don't need to narrate it. | Pas besoin de raconter. |
Our local guide, ever so passionate, took it upon himself to narrate the entire Napoleonic history. | Notre guide, particulièrement passionné, s'est pris à nous raconter la vie entière de Napoléon. |
I don't think you have to narrate. | Inutile de commenter. |
In this context, hip-hop has become a non-conventional way to narrate stories appealing to youth. | Un contexte où le hip-hop est devenu une façon non conventionnelle de raconter des histoires apte à séduire la jeunesse. |
It is very easy to use and makes it possible to narrate a story in a simple and original way. | Elle est très facile à utiliser et permet de raconter une histoire d'une manière simple et originale. |
It was a great honor for me to narrate poems on stage with awe and acceptance of my holy mission. | C'était un grand honneur pour moi de raconter des poèmes sur scène avec la crainte et l'acceptation de ma sainte mission. |
The students will be shown how to create short audio clips and make illustrations to narrate video stories. | On montrera aux stagiaires comment créer de petits clips audio et faire des illustrations pour produire des reportages vidéos. |
The idea behind the exhibition was to narrate the horror of the holocaust from the perspective of many different people. | L’idée de l’exposition est de narrer l’horreur de l’holocauste depuis le point de vue de plusieurs personnes. |
Here, I would like to narrate a story to you that I witnessed about two and a half months ago. | Je voudrais vous raconter une anecdote dont j’ai été le témoin il y a deux mois et demi environ. |
The man of ancient times had a richer language to describe life and therefore, to narrate about the spiritual realm. | L’homme d’antan avait un langage plus riche que le nôtre pour décrire la vie et narrer les vicissitudes de l’esprit. |
Still, I wish to narrate one short story, that one man, one boy, was attracted by a beautiful girl. | Pourtant, je tiens à raconter une histoire courte. Il s'agit d'un homme, un garçon, qui était attiré par une belle jeune fille. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!