museum
- Examples
Liebermann Museum by Wannsee houses Café Max, which is only open to museum guests. | Le Musée Liebermann sur le Wannsee abrite le Café Max, qui n'est ouvert qu'aux visiteurs du musée. |
The working group aims to act as a point of liaison with relevant bodies and initiatives which develop standards of relevance to museum documentation. | Le groupe de travail souhaite servir de point de rapprochement entre les organes et les initiatives qui développent des normes pertinentes pour la documentation muséale. |
They should comply with the terms of the ICOM Code of Ethics and be aware of any other codes or policies relevant to museum work. | Les professionnels de musée doivent se conformer aux termes du Code de déontologie de l’ICOM et connaître tous les autres codes ou politiques concernant le travail muséal. |
It has begun with the construction of a presentation centre which will contain everything worth seeing, from films and photographs to museum exhibits. | Il a commencé la construction du centre de présentation où vous trouverez tout ce qu’il est important de montrer aux visiteurs à partir de films, de photos jusqu’aux expositions du musée. |
No flash photographs may be taken. Rucksacks, bags, umbrellas, pushchairs or any other object that the authorised personnel consider a risk to museum security may not be brought into the museum. | Il est interdit d'entrer dans le musée avec un sac à dos, un parapluie, une poussette ou tout autre sac volumineux ou objet que le personnel autorisé pourrait considérer comme comportant un risque pour la sécurité du musée. |
No flash photographs may be taken. Rucksacks, bags, umbrellas, pushchairs or any other object that the authorised personnel consider a risk to museum security may not be brought into the museum. | Il est interdit d'entrer dans le musée avec un sac à main, un sac à dos, un parapluie, une poussette ou tout autre sac volumineux ou objet que le personnel autorisé pourrait considérer comme comportant un risque pour la sécurité du musée. |
LvivSon apartment is located in a market area of Lviv in close proximity to Museum of Folk Architecture and Life, Shevchenka Avenue and Aquapark Pliazh. | Stay Lviv Apartments est situé dans le quartier de marché de Lviv tout près d'Aquapark Pliazh et Museum of Folk Architecture and Life. |
Comfort 7.4 With a stay at Hotel Petersen in Bad Zwischenahn, you'll be minutes from Bad Zwischenahn Water Tower and close to Museum Specken. | En choisissant Hotel Petersen de Bad Zwischenahn, vous séjournerez à quelques minutes du site Château d'eau de Bad Zwischenahn et à proximité du site Museum Specken. |
Located in the antic heart of the Medina, she is close to Museum de Marrakech, and at a few minutes of the so famous piazza Jemaa el Fna, through the souks. | Située dans le coeur antique de la médina, elle est à deux pas du musée de Marrakech, et seulement à quelque minutes à pied - à travers les souks - de la célèbre place Jemaa el Fna. |
Fine place to museum and / or Alta visit. | Fine place du musée et / ou Alta visite. |
Close to museum, beaches, golf, yatching and fishing. | Prè s de musé e, plages, golf, yatching et pĂȘcher. |
Close to museum, beaches, golf, yatching and fishing. | Prè s de musé e, plages, golf, yatching et pÍcher. |
Proceed to museum local of Mon Muang Folk museum at Bann Muang temple. | Procéder au musée local du musée de Mon Muang Folk au temple de Bann Muang. |
The Ethics Committee advises ICOM in all matters relating to museum professional ethics. | Le Comité pour la déontologie conseille l’ICOM sur tous les sujets liés à l’éthique professionnelle des musées. |
From hiding place to museum: The history of the Anne Frank House - More history? | L'historique de la Maison Anne Frank : De la cachette au musée Musée La cachette |
New technologies applied to museum collection preservation processes (thursday and friday 6 and 7 november 2014) | Les nouvelles technologies appliquées au patrimoine : perspectives et enjeux (Jeudi 6 et vendredi 7 novembre 2014) |
The realm of research, besides the field itself, has traditionally been confined to museum spaces and select laboratories around the world. | Le territoire de recherche, à part le terrain lui-même, a traditionnellement été limité aux espaces de musées et à quelques laboratoires de par le mode. |
We are grateful for that to museum and cultural workers, visitors and everyone seeing this event as an important factor for the preservation of our cultural heritage. | Notre reconnaissance pour cela va aux employés des musées et aux préposés de la culture, mais aussi aux visiteurs et à tous ceux qui voient la Nuit des Musées comme un facteur important pour la préservation de notre patrimoine culturel. |
Welcome to Museum of the Sea. | Bienvenue à Musée de la Mer. |
Rio Elba #31, Mexico City, Mexico 0.6 km to Museum of Modern Art. (Show map) | Rio Elba #31, Mexico, Mexique 0.6 km de Musée d'Art Moderne (Montrer la carte) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!