modernize

There are real possibilities to modernize it.
Il existe de réelles possibilités de la moderniser.
It will be a unique opportunity to modernize the Organization.
Il présente une chance unique de procéder à la modernisation de notre Organisation.
When buying it, would you accept a cheaper flat to modernize it afterwards?
Lors de l’achat, accepteriez-vous un appartement moins cher pour le moderniser par la suite ?
The aim, however, should be to modernize them and not to abolish them.
Mais l'objectif est de les actualiser et non de les supprimer.
And what role can the United Nations play to modernize them if necessary?
Et quel rôle l'Organisation des Nations Unies peut-elle jouer pour les moderniser, s'il y a lieu ?
Many countries stressed the importance of a legal basis for official statistics and the constant need to modernize it.
Bon nombre de pays ont souligné l'importance d'une base juridique pour les statistiques officielles et le besoin constant de l'actualiser.
With the end of the cold war, many operators chose to withdraw their Mig-21 rather than to modernize them.
Avec la fin de la guerre froide, de nombreux opérateurs ont choisi de retirer leurs MiG-21 plutôt que de les moderniser.
Trade unions need to become more attractive for young workers, they need to modernize to get young members.
Les syndicats doivent devenir plus attrayants pour les jeunes travailleurs, ils doivent se moderniser en captant de nouveaux membres.
The National Police has scored significant success in its effort to modernize and is now widely regarded as a professional body.
La police nationale s'est considérablement modernisée et son professionnalisme est maintenant largement reconnu.
Ataturk, rather like Nicolas Sarkozy, was very keen to discourage the wearing of a veil, in Turkey, to modernize it.
Atatürk, un peu comme Nicolas Sarkozy, avait très envie de dissuader du port du voile en Turquie, pour la moderniser.
It is necessary to modernize the social security systems.
Il est nécessaire de moderniser les systèmes de sécurité sociale.
The only solution was to modernize the existing apparatuses.
La seule solution était de moderniser les appareils existants.
The Ministry of Labour undertakes efforts to modernize the legislation.
Le Ministère du travail entreprend des efforts pour moderniser la législation.
We have to modernize and strengthen the United Nations.
Nous devons moderniser et renforcer les Nations Unies.
Microsoft and Accenture are your best choice to modernize SAP.
Microsoft et Accenture constituent votre meilleur choix pour moderniser votre infrastructure SAP.
Reforms had also been undertaken to modernize the police department.
Des réformes ont également été entreprises pour moderniser le département de la police.
Plans to modernize nuclear forces have reinforced these doctrines.
Les programmes de modernisation des forces nucléaires ont renforcé ces doctrines.
I'm glad you want to modernize the country.
Mais je suis content que tu espères moderniser le pays.
Versatile general purpose compute provides the agility to modernize your infrastructure.
Le calcul généraliste et polyvalent offre l'agilité de moderniser votre infrastructure.
So tell me, why don't you want to modernize the plant now?
Alors dis-moi pourquoi tu ne veux pas moderniser l'usine maintenant ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny