manufacture

Top quality,high elasticity,fair and sustainable material to manufacture it.
Matériau de qualité supérieure, à haute élasticité, juste et durable pour le fabriquer.
We'll have to manufacture the antidote right here.
Nous devons fabriquer l'antidote ici.
Well, we're going to have to manufacture a new conduit.
Nous devons fabriquer un nouveau conduit.
Many resources are consumed to manufacture a machine, from energy to raw materials.
La fabrication d'une machine consomme de nombreuses ressources, de l'énergie aux matières premières.
It starts by creating an extensive inventory of the substances used to manufacture them.
Il faut d’abord créer un vaste inventaire des substances utilisées pour leur fabrication.
He began selling his coffee in 1909 and founded a company to manufacture it in 1910.
Il commença à vendre son café en 1909 et fonda son entreprise pour le produire en 1910.
Of course machines are used to manufacture Siedle Steel.
Bien entendu, des machines sont utilisées pour fabriquer Siedle Steel.
The classy titanium case was extremely difficult to manufacture.
Le boîtier en titane élégant était extrêmement difficile à fabriquer.
Who would have the know-how to manufacture something like this?
Qui aurait le savoir-faire pour fabriquer un tel truc ?
He thinks it's possible to manufacture a DNA sample.
Il pense que c'est possible de fabriquer un échantillon ADN
Therefore it is ideal to manufacture the heavy alloy.
Par conséquent, il est idéal pour la fabrication de l'alliage lourd.
These will be presented to the customer for approval prior to manufacture.
Ceux-ci seront présentés au client pour approbation avant la fabrication.
It is much easier to manufacture sneguborschiki that moves people.
Il est beaucoup plus facile à fabriquer sneguborschiki qui fait bouger les gens.
These will be presented to the customer for approval prior to manufacture.
Celles-ci seront présentées au client pour approbation avant la fabrication.
She tried to have more light to manufacture something.
Elle a essayé d’avoir plus de lumière pour fabriquer quelque chose.
BrickBox is designed in Spain and we wished to manufacture them here.
BrickBox est conçu en Espagne et nous avons voulu les fabriquer ici.
We provide skilled manpower to manufacture and assembly of metal structures.
Nous fournissons main-d'œuvre qualifiée pour la fabrication et l'assemblage de structures métalliques .
Then we got the tools necessary to manufacture.
Puis nous nous sommes procurés les outils nécessaires à la fabrication.
It's highly volatile, and it's very difficult to manufacture.
C'est très volatile, et c'est très difficile à fabriquer.
Are you trying to manufacture some distance between them, Eli?
Avez-vous essayé de mettre de la distance -entre eux, Eli ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat