liquidate
- Examples
I'm going to liquidate you. | Je vais pouvoir tous vous liquider. |
However, their gradual weakening encouraged the right wing of the Popular Front to liquidate them completely. | Leur affaiblissement progressif incita pourtant l'aile droite du Front populaire à les liquider complètement. |
By this point, someone has to liquidate a collection for the issues to appear in their original form. | Par ce point, quelqu'un doit liquider une collection pour que les questions apparaissent sous leur forme originale. |
Carrying out the tailist politics of Pabloism to their liquidationist conclusion, the USec is preparing to liquidate itself. | En poussant la politique suiviste du pablisme à sa conclusion liquidationiste, le SU se prépare à se liquider. |
Now, are you going to clasp your hands behind the back of your neck or do I have to liquidate you? | Voulez-vous joindre les mains sur votre nuque ou dois-je vous liquider ? |
Comparing the two scenarios, it turns out that a market economy investor would have preferred to liquidate the yard. | Dès lors, l’ETVA n’a pas agi en investisseur privé dans des conditions d’économie de marché. |
They are always accompanied by a sharp pain, therefore, before to help the victim, it is necessary to it to give any anaesthetic and to liquidate a bleeding. | Ils sont accompagnés toujours par la douleur rude, c'est pourquoi, avant d'aider la victime, il lui faut donner quelque anesthésique et liquider l'hémorragie. |
Haircuts shall recognise that collateral may need to be liquidated in stressed market conditions and take into account the time required to liquidate it. | Les décotes tiennent compte du fait que le collatéral peut devoir être liquidé en période de tensions sur les marchés et prennent en considération le délai nécessaire à sa liquidation. |
Various solutions can be considered and some of them are quite obvious such as to carry out loss portfolio transfers and to liquidate the (re-)insurance company. | Diverses solutions peuvent être envisagées, et certaines d’entre elles sont évidentes, comme par exemple effectuer le Loss Portfolio Transfers et liquider la société d’assurance ou de réassurance. |
The collecting counterparty should have the operational capability to liquidate the collateral in the case of a default of the poster of collateral. | veiller à ce que des ressources suffisantes soient consacrées à la gestion des risques et à la conformité ; |
This faction, centered around Pablo, is now working consciously and deliberately to disrupt, split, and break up the historically created cadres of Trotskyism in the various countries and to liquidate the Fourth International. | « Cette faction, regroupée autour de Pablo, oeuvre aujourd'hui délibérément pour disloquer les cadres historiquement assemblés du trotskysme dans les divers pays et liquider la Quatrième Internationale. |
As a conclusion, UNCC indicated in 2004 that it has the intention and the necessity of curtailing materially the scale of its operations in years 2004 and possibly to liquidate them in year 2005. | En conclusion, la Commission a indiqué en 2004 qu'elle avait l'intention et l'obligation de réduire sensiblement l'étendue de ses activités en 2004 et, éventuellement, de les clore en 2005. |
It was going to liquidate by the order of Catherine II. | Il allait à la liquidation par l'ordre de Catherine II. |
Radwell International is the one source to liquidate your excess inventory. | Radwell International est la source unique pour écouler vos stocks excédentaires. |
It was used by the Spanish Crown to liquidate the indigenous struggles. | Elle a été utilisée par la Couronne espagnole pour anéantir les luttes indigènes. |
There's nothing left for me to liquidate. | Il ne me reste plus rien à liquider. |
Already in the 80s the Trotskyists tried to liquidate the RGO. | Dans les années 80 les trotskystes ont essayé de résoudre le GRO. |
It has arrived at its terminal point and started to liquidate itself. | Il est arrivé à son stade terminal et a commencé à se liquider lui- même. |
The time has come to liquidate our guests. | ll est temps de liquider nos invités. |
Well, whatever it is, if you need to liquidate, my door's open. | Eh bien, quel qu'il soit, si tu as besoin de liquider, ma porte est ouverte. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!