to join a trade union

No employee or category of employees is obliged to join a trade union.
Aucun employé ni aucune catégorie d'employés ne sont obligés de s'affilier à un syndicat.
No one may be constrained to join or not to join a trade union.
Nul ne peut être contraint d'adhérer ou de ne pas adhérer à un syndicat.
This includes the conventions on forced labour, child labour, non-discrimination and freedom to join a trade union.
Celle-ci reprend les conventions concernant le travail forcé, le travail des enfants, la non-discrimination et la liberté syndicale.
Everyone must have the right to join a trade union and combine with other workers to defend his or her rights.
Tout le monde doit avoir le droit d’adhérer à un syndicat et de s’unir à d’autres travailleurs pour défendre ses droits.
Trade unions have long been complaining that private sector employers refuse to recognise them and dismiss workers who try to join a trade union.
Les syndicats déplorent depuis longtemps que les employeurs du secteur privé refusent de les reconnaître et licencient les travailleurs/euses qui tentent d’adhérer à un syndicat.
Freedom of association, which includes the right to join a trade union of one's choice, is a constitutionally guaranteed right.
Pouvoir des syndicats d'agir librement La liberté d'association, qui comprend le droit d'adhérer au syndicat de son choix, est un droit garanti par la Constitution.
The Committee is also concerned that many workers cannot exercise their rights to join a trade union, to participate in collective bargaining and to strike.
Le Comité constate également avec préoccupation que de nombreux travailleurs ne peuvent pas exercer leurs droits d'adhérer à un syndicat, de participer à des négociations collectives ou de se mettre en grève.
This amendment expresses support for the right of Ryanair workers to join a trade union and have that trade union represent them in negotiations with their employers.
Cet amendement vise à soutenir le droit des travailleurs de la Ryanair à adhérer à un syndicat et à obtenir que ce syndicat les représente dans les négociations avec leurs employeurs.
These range from the right to join a trade union to the right for equal pay for equal work.
Le Gouvernement barbadien est fermement attaché à ces principes, qui font partie intégrante de la notion de travail décent élaborée par l'Organisation internationale du Travail.
The labour rights enshrined in the Constitution include freedom to work and protection of that freedom, the right to social security and the right to join a trade union.
Les droits du travail consacrés par la Constitution sont le droit au travail, le droit à la sécurité sociale et le droit de constituer des syndicats.
Please also indicate whether Ontario plans to amend its legislation in order to recognize the right of all workers to join a trade union, to bargain collectively and to strike (concluding observations, para.
Commenter et indiquer si l'Ontario prévoit de modifier sa législation afin de reconnaître le droit de tous les travailleurs d'adhérer à un syndicat, de négocier collectivement et de faire grève (observations finales, par.
Please also indicate whether Ontario plans to amend its legislation in order to recognize the right of workfare participants to join a trade union, to bargain collectively and to strike. (Concluding observations, para.
Commenter et indiquer si l'Ontario prévoit de modifier sa législation afin de reconnaître le droit de tous les travailleurs d'adhérer à un syndicat, de négocier collectivement et de faire grève (observations finales, par.
The Union of Independent Trade Unions of Kosovo (BSPK) reports that since the end of the conflict in 1999 there has not been any discrimination towards any person wishing to join a trade union.
Selon l'Union des syndicats indépendants du Kosovo (BSPK), aucun cas de discrimination à l'égard d'une personne souhaitant s'affilier à un syndicat n'a été constaté depuis la fin du conflit en 1999.
In a more general way, in a world where migrations are more and more important, the protection of workers requires that their freedom of conscience and their right to join a trade union should be safeguarded.
De façon plus générale, dans un monde où les migrations sont de plus de plus importantes, la protection des travailleurs nécessite que leur liberté de conscience et leur droit à se syndiquer soient préservés.
All workers, without distinction, are entitled to form a trade union voluntarily, by their own choice and without prior authorization, and are entitled to join a trade union on condition they abide by its rules;
Tous les travailleurs, sans aucune distinction, ont le droit et la liberté de constituer un syndicat sans autorisation préalable et d'adhérer à n'importe quel syndicat pour autant qu'ils en acceptent les statuts.
The Commission itself stated in April this year that the fundamental right to strike and to join a trade union does not override the right to provide services.
Nous devrions plutôt porter notre attention sur la rectification de la situation juridique sous-jacente. La Commission elle-même a déclaré en avril cette année que le droit fondamental de faire grève et d'adhérer à un syndicat ne prévaut pas sur le droit de fournir des services.
The Committee is concerned about restrictions on trade union freedoms, including the right of everyone to join a trade union of his/her choice, as well as acts of intimidation by local authorities against independent trade unions and their leaders.
Le Comité est préoccupé par les restrictions touchant les libertés syndicales, y compris le droit de chacun à s'affilier au syndicat de son choix, ainsi que les actes d'intimidation qu'exerceraient les autorités locales à l'égard de syndicalistes indépendants et de leurs dirigeants.
The founders of a trade union shall file its statutes and the names of all persons who are responsible in any capacity whatsoever for its administration or management (article L.411-3); All persons are entitled to join a trade union of their choice (article L.411-5).
Les fondateurs de tout syndicat professionnel doivent déposer les statuts et les noms de ceux qui, à un titre quelconque, sont chargés de l'administration ou de la direction (art.
The Committee is concerned about restrictions on trade union freedoms, including the right of everyone to join a trade union of his/her choice, as well as acts of intimidation by local authorities against independent trade unions and their leaders.
Le Comité est préoccupé par les restrictions touchant les libertés syndicales, y compris le droit de chacun de s'affilier au syndicat de son choix, ainsi que par les actes d'intimidation commis par les autorités locales à l'égard de syndicats indépendants et de leurs dirigeants.
As several previous speakers have mentioned, they have been locked in dispute on what many of us would regard as one of the basic human rights, that of the workers to join a trade union and be represented by a trade union.
Comme l'ont indiqué plusieurs orateurs avant moi, la compagnie se heurte à un contentieux sur ce que bon nombre d'entre nous considérons comme un droit fondamental : celui, pour les travailleurs, d'adhérer à un syndicat et à être représentés par un syndicat.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest