injure
- Examples
And if Carlos finds out, trust me, he's going to injure others! | Et si Carlos apprend la vérité, c'est les autres qu'il va blesser ! |
He's getting him to injure himself. | Il le force à se faire du mal. |
I want to injure men by throwing stuff at them, just like you. | Quand je serai grande, je voudrai blesser les mecs comme toi. |
A woman, in order not to injure a loved one, patiently simulates pleasure in different ways. | Une femme, pour ne pas blesser un être cher, simule patiemment le plaisir de différentes façons. |
It means trying not to injure, as far as possible, any living being in deeds, words, thoughts or emotions. | Elle signifie essayer de ne pas blesser, autant que possible, aucun être vivant dans nos actions, mots, pensées ou émotions. |
Not to injure the psyche of the neighbors, just to harvest and sell in the market, after analyzing prices. | De ne pas blesser le psychisme des voisins, juste pour récolter et de vendre sur le marché, après analyse des prix. |
Drive as fast as possible to the patients location and transport him back to the hospital carefully, trying not to injure him even more. | Conduire aussi vite que possible de l'endroit des patients et le transporter à l'hôpital avec soin, en essayant de ne pas lui nuire encore plus. |
You may be facing the fundamental complexities of human nature and the inevitability of flaws in any close bond, rather than someone else's insensitivity or intent to injure you. | Vous êtes peut-être face aux complexités fondamentales de la nature humaine et aux défauts inévitables de toute relation intime, plutôt qu'à l'insensibilité ou à l'intention de vous nuire d'une autre personne. |
That victim is able to see another victim, the prophet, and finds the resources to act, looking for clothes in the chaos of a court that could be placed under his armpits, so as not to injure them. | Cette victime réussit à voir une autre victime, le prophète, et trouve les ressources pour agir, en cherchant dans le désordre d’une cour en déroute des draps à placer au-dessous de ses aisselles afin de ne pas les blesser. |
I have no interest in such filthy activities as I am not one who seeks to injure oneself. | Je n'ai aucun intérêt pour de telles activités sordides, car je ne suis pas quelqu'un qui cherche à se nuire. |
I didn't mean to injure him, but he just kept struggling... | Je ne voulais pas le blesser, mais il n'arrêtait pas lutter... |
Our people are not allowed to injure ourselves. | Notre peuple n'a pas le droit de se mutiler. |
Endeavor to believe that he may not have intended to injure you. | Efforcez-vous de croire qu'il peut ne pas avoir l'intention de vous blesser. |
Second, you know I'd never do anything to injure you. | Deux, tu sais que je ne ferai jamais rien qui puisse te blesser. |
Children quite often knock down their knees and manage to injure themselves with something. | Les enfants renversent assez souvent leurs genoux et parviennent à se blesser avec quelque chose. |
I didn't intend to injure anyone. | Je ne voulais faire de mal à personne. |
Do you want us to injure ourselves? | Tu veux qu'on se blesse ? |
If that bomb is detonated, it's going to injure more than just you and me. | Si cette bombe explose, elle blessera plus de gens que seulement toi et moi. |
I didn't intend to injure anyone. | Je ne voulais blesser personne. |
Take care not to injure yourself on the cutter for cutting the nylon cord. | Faites attention à ne pas vous blesser sur la lame servant à couper les fils nylon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!