injure

And if Carlos finds out, trust me, he's going to injure others!
Et si Carlos apprend la vérité, c'est les autres qu'il va blesser !
He's getting him to injure himself.
Il le force à se faire du mal.
I want to injure men by throwing stuff at them, just like you.
Quand je serai grande, je voudrai blesser les mecs comme toi.
A woman, in order not to injure a loved one, patiently simulates pleasure in different ways.
Une femme, pour ne pas blesser un être cher, simule patiemment le plaisir de différentes façons.
It means trying not to injure, as far as possible, any living being in deeds, words, thoughts or emotions.
Elle signifie essayer de ne pas blesser, autant que possible, aucun être vivant dans nos actions, mots, pensées ou émotions.
Not to injure the psyche of the neighbors, just to harvest and sell in the market, after analyzing prices.
De ne pas blesser le psychisme des voisins, juste pour récolter et de vendre sur le marché, après analyse des prix.
Drive as fast as possible to the patients location and transport him back to the hospital carefully, trying not to injure him even more.
Conduire aussi vite que possible de l'endroit des patients et le transporter à l'hôpital avec soin, en essayant de ne pas lui nuire encore plus.
You may be facing the fundamental complexities of human nature and the inevitability of flaws in any close bond, rather than someone else's insensitivity or intent to injure you.
Vous êtes peut-être face aux complexités fondamentales de la nature humaine et aux défauts inévitables de toute relation intime, plutôt qu'à l'insensibilité ou à l'intention de vous nuire d'une autre personne.
That victim is able to see another victim, the prophet, and finds the resources to act, looking for clothes in the chaos of a court that could be placed under his armpits, so as not to injure them.
Cette victime réussit à voir une autre victime, le prophète, et trouve les ressources pour agir, en cherchant dans le désordre d’une cour en déroute des draps à placer au-dessous de ses aisselles afin de ne pas les blesser.
I have no interest in such filthy activities as I am not one who seeks to injure oneself.
Je n'ai aucun intérêt pour de telles activités sordides, car je ne suis pas quelqu'un qui cherche à se nuire.
I didn't mean to injure him, but he just kept struggling...
Je ne voulais pas le blesser, mais il n'arrêtait pas lutter...
Our people are not allowed to injure ourselves.
Notre peuple n'a pas le droit de se mutiler.
Endeavor to believe that he may not have intended to injure you.
Efforcez-vous de croire qu'il peut ne pas avoir l'intention de vous blesser.
Second, you know I'd never do anything to injure you.
Deux, tu sais que je ne ferai jamais rien qui puisse te blesser.
Children quite often knock down their knees and manage to injure themselves with something.
Les enfants renversent assez souvent leurs genoux et parviennent à se blesser avec quelque chose.
I didn't intend to injure anyone.
Je ne voulais faire de mal à personne.
Do you want us to injure ourselves?
Tu veux qu'on se blesse ?
If that bomb is detonated, it's going to injure more than just you and me.
Si cette bombe explose, elle blessera plus de gens que seulement toi et moi.
I didn't intend to injure anyone.
Je ne voulais blesser personne.
Take care not to injure yourself on the cutter for cutting the nylon cord.
Faites attention à ne pas vous blesser sur la lame servant à couper les fils nylon.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny