to get out of
- Examples
Mom, we have to get out of here. Where's Paul? | Maman, nous devons sortir d'ici. Où est Paul ? |
Rebecca, tell that man to get out of my house. | Rebecca, dis à cet homme de sortir de ma maison. |
I'll give you 30 seconds to get out of here. | je vais te donner 30 secondes pour sortir de là. |
And you need to get out of my life, Ann. | Et tu dois sortir de ma vie, Ann. |
Bohannon was our last chance to get out of here. | Bohannon était notre dernière chance de sortir d'ici. |
What may be an option to get out of the situation? | Quelle peut être une option pour sortir de la situation ? |
When I told you to get out of the room? | Quand je t'ai dit de sortir de la chambre ? |
Betty, what are you hoping to get out of this? | Betty, qu'est-ce que tu espères tirer de tout ça ? |
You got 15 minutes to get out of my prison. | Vous avez 15 min pour dégager de ma prison. |
We don't have enough gas to get out of Corpus. | On n'a pas assez d'essence pour sortir de Corpus. |
You have ten seconds to get out of my way. | Vous avez 10 secondes pour dégager de mon chemin. |
Come on guys, we need to get out of here! | Allez les gars, on doit sortir de là ! |
His task is to get out of the tunnel unharmed. | Sa tâche est de sortir du tunnel sains et saufs. |
There's only one way to get out of this country. | Il n'y a qu'une façon de sortir de ce pays. |
But you don't understand! I have to get out of here. | Mais vous ne comprenez pas ! Je dois sortir d'ici. |
They didn't have time to get out of the car. | Ils n'ont pas eu le temps de sortir du véhicule. |
I don't know how to get out of my head. | Je ne sais pas comment sortir de ma tête. |
So it is very difficult to get out of this energy. | Il est donc très difficile de sortir de cette énergie. |
What he needs is to get out of that chair. | Ce dont il a besoin c'est sortir de cette chaise. |
Do you want to get out of here or not? | Est-ce que tu veux sortir d'ici ou pas ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!