to get on well

You seem to get on well.
Vous vous entendez bien.
And are not all the nations obliged to get on well together and to create Peace?
Et toutes les nations ne sont-elles pas obligées de marcher ensemble, pour construire la paix ?
You seem to get on well.
C'est beau, de voir comme vous vous entendez.
You seem to get on well.
- Vous vous entendez bien.
I agree entirely with Mr Enrique Barón who has just said that we ought to get on well, as well as we can.
Je suis tout à fait d'accord avec ce que vient de dire M. Enrique Barón quant au fait que nous devons bien nous entendre, le mieux possible.
This type of accommodation is without any doubt the best way to immerse yourself in the English culture, to get on well with the locals and to practise the language outside of class.
Ce type de logement est sans aucun doute le meilleur moyen pour vous immerger dans la culture anglaise, pour sympathiser avec les locaux et pratiquer la langue en dehors de cours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten