fulfil
- Examples
This trade agreement has a positive role to fulfil here. | Cet accord commercial doit jouer un rôle positif à cet égard. |
We have every confidence in your ability to fulfil your responsibilities. | Nous avons toute confiance en votre aptitude à vous acquitter de vos responsabilités. |
Processing your data is also necessary for us to fulfil your contract. | Le traitement de vos données nous est nécessaire pour remplir votre contrat. |
Turkey has to fulfil the same criteria as the other countries. | La Turquie doit remplir les conditions imposées aux autres pays. |
We have every confidence in your ability to fulfil your responsibilities. | Nous avons pleinement confiance dans votre capacité à vous acquitter de vos responsabilités. |
We have every confidence in your ability to fulfil your responsibilities. | Nous avons pleinement confiance en votre capacité de vous acquitter de vos responsabilités. |
The applicants have to fulfil the conditions adopted by the legislators. | Les intéressés doivent remplir les conditions prévues par la loi. |
On the contrary, we need to fulfil both tasks. | Il est au contraire indispensable que nous remplissions ces deux missions. |
IPAF collects this information to fulfil its contract with you. | IPAF collecte ces informations pour exécuter son contrat avec vous. |
This allows us to fulfil our contractual and legal obligations. | Cela nous permet de remplir nos obligations contractuelles et légales. |
The Mission should be adequately equipped to fulfil these tasks. | La Mission doit être adéquatement outillée pour remplir ces tâches. |
Indonesia is committed to fulfil its responsibility in that regard. | L'Indonésie est résolue à assumer ses responsabilités à cet égard. |
The Commission lacks the means to fulfil its mission effectively. | La Commission manque de moyens pour remplir efficacement sa mission. |
We have to fulfil a duty towards our parents and children. | Nous avons un devoir à remplir envers nos parents et enfants. |
We have a task and we need to fulfil it. | Nous avons une tâche et nous devons nous en acquitter. |
We have every confidence in your ability to fulfil your responsibilities. | Nous avons pleine confiance en votre capacité d'assumer vos responsabilités. |
Abandon the promise, she doesn't want you to fulfil this. | Abandonnes ta promesse, elle ne veut pas que tu l'accomplisse. |
UNCTAD was created in 1964 to fulfil a development mission. | La CNUCED a été créée en 1964 pour remplir une mission de développement. |
Two battalions would be required to fulfil the tasks set out above. | Deux bataillons seront nécessaires pour s'acquitter des tâches décrites ci-dessus. |
The small States are doing their best to fulfil their obligations. | Les petits États font de leur mieux pour remplir leurs obligations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!