The discount does not apply to fuel surcharges.
La réduction ne s'applique pas aux suppléments de carburant.
Globalisation has helped to fuel this rush to the bottom.
La mondialisation a contribué à accélérer ce nivellement par le bas.
One of this areas is dedicated to fuel cells.
L'un d'eux est consacré aux piles à combustible.
CO2 emissions are measured in addition to fuel consumption as such.
Les émissions de CO2 sont mesurées en tant que telles en plus de la consommation de carburant.
Discipline is used to fuel many of your tactical and defensive skills.
La discipline est la ressource que vous utilisez pour vos compétences tactiques et défensives.
On average, the engine consumes 5 - 7% of AdBlue® in relation to fuel consumption.
Le moteur consomme en moyenne entre 5 et 7 % d'AdBlue® par rapport à la consommation de carburant.
Airflow and air to fuel ratio measurement method
Méthode de la mesure du débit d’air et du rapport air/carburant
Innovation propelled the take-off of FedEx, and it continues to fuel our success.
L’innovation est le moteur de FedEx et la force qui continue de nous porter aujourd'hui.
The fisheries sector is going through very difficult times due to fuel price increases.
Le secteur de la pêche traverse des temps très difficiles du fait de l'augmentation des prix pétroliers.
On average, the engine consumes 5 to 7 % of AdBlue® in relation to fuel consumption.
Le moteur consomme en moyenne entre 5 et 7 % d'AdBlue® par rapport à la consommation de carburant.
Poor digestion of sugars can lead to fatigue by interfering with glucose, essential to fuel the body.
Une mauvaise digestion des sucres peut entraîner de la fatigue en nuisant au glucose, carburant essentiel à l'organisme.
Innovation propelled the take-off of FedEx, and it continues to fuel our success.
L’innovation est le moteur de FedEx Express et la force qui continue de nous porter aujourd'hui.
From high mileage to fuel economy - our priority is best performance and lowest cost per kilometer.
Du potentiel kilométrique à l'économie de carburant, notre priorité est la meilleure performance et le plus faible coût par kilomètre.
Discover the many inspiring ways to fuel your motivation.
Découvrez les nombreux moyens exaltants de galvaniser votre motivation.
There is the need for alternatives to fuel for powering our vehicles.
Il ya le besoin d'alternatives à combustible pour alimenter nos véhicules.
We cannot allow the Russians to fuel up this spiral of fear.
Nous ne pouvons permettre aux Russes d'alimenter cette spirale de la peur.
Unfortunately, all human values are used to fuel profit.
Malheureusement, toutes les valeurs humaines sont mises au service du profit.
They are relying on data and analytics to fuel decision-making.
Elles s'appuient sur des données et des analyses pour optimiser leurs décisions.
We've got one chance to fuel their plane, so let's do it right.
On a une chance de remplir l'avion, alors faisons-le bien.
And then use that information to fuel solutions?
Et puis utiliser cette information pour trouver des idées ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm