forward

I ask you to forward it to your friends and associates.
Je vous demande de le transmettre à vos amis et associés.
Do you want him to forward this to the whole school or not?
Tu veux qu'il envoie ça à toute l'école ou pas ?
You want me to forward your calls?
Vous voulez que je transfère vos appels ?
The Commission has to forward the information to the Member States.
Il convient que la Commission transmette ces informations aux États membres.
Parties agreed to the conclusions and decided to forward them to SBSTA for adoption.
Les parties se sont accordées sur les conclusions et ont décidé de les transmettre à l'OSAST pour adoption.
Be sure to forward us any evidence or proof of infringement so that we may better serve you.
Assurez-vous de nous transmettre toute preuve d'infraction pour que nous puissions intervenir.
The ports that you want to forward are 22 and 80.
Les ports que vous souhaitez transmettre sont 22 et 80.
Feel free to forward to those who might be interested.
Sentez-vous libre pour expédier à ceux qui pourraient être intéressés.
Some applications require you to forward a range of ports.
Certaines applications vous demandent de réacheminer une série de ports.
Is it possible to forward a mail to multiple recipients?
Est-il possible de transférer un email à plusieurs destinataires ?
Feel free to forward to those who might be interested.
N'hésitez pas à transmettre à ceux qui pourraient être intéressés.
Press on the blue arrows to forward through scene.
Appuyez sur les flèches bleues pour avancer dans la scène.
Enter the URL of the page you wish to forward to.
Entrez l'URL de la page vers laquelle vous voulez rediriger.
The Committee agreed to forward CRP.9 to the LDG.
Le Comité a accordé de transmettre le CRP.9 au GRJ.
There is also an option to forward the complaint to Gabriela.
Une option permet aussi de transmettre la plainte à Gabriela.
Delegates agreed to forward the resolution to plenary.
Les délégués ont décidé de transmettre la résolution à la plénière.
Delegates decided to forward three options to plenary.
Les délégués ont décidé de transmettre trois options à la séance plénière.
Choose the email account you want to forward.
Choisissez le compte mail que vous voulez rediriger.
The right to forward a complaint (see below)
Le droit d'émettre une plainte (voir ci-dessous)
Delegates agreed to forward the draft conclusions to SBSTA.
Les délégués ont décidé de transmettre le projet de conclusions au SBSTA.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone