fake
- Examples
Once you learn to fake that, the rest is easy. | Apprenez à la feindre et c'est gagné." |
And I'm having to fake my feelings more and more with people. | Je dois faire de plus en plus semblant avec les gens. |
I might be able to fake it. | J'arriverai peut-être à le feindre. |
Don't worry, it's easy to fake. | Pas grave, tu fais semblant. |
He would have to fake his position for every day he was supposed to be in the southern ocean. | Il devrait simuler sa position pour chaque jour où il était censé être dans l'océan Austral. |
Buddy, you can learn to fake a lot of things. | Mon vieux, tu peux apprendre à simuler beaucoup de choses. |
And that's why you need to fake it with her. | Et c'est pourquoi il faut que tu fasse semblant avec elle. |
It's hard to fake pain when you've never felt it. | Dur de simuler la douleur quand on l'a jamais ressentie. |
Okay, I'm not even gonna try to fake it. | Bon, je ne vais même pas essayer de faire semblant. |
Look, I paid this guy to fake a heart attack. | J'ai payé ce type pour simuler une attaque cardiaque. |
I know how to fake it with my wife. | Je sais comment faire semblant avec ma femme. |
You don't have to fake it with me. | Tu n'as pas besoin de faire semblant avec moi. |
So how is it possible to fake a person's voice? | Alors comment est-il possible de recréer la voix d'une personne ? |
You don't have to fake it with me. | Tu n'as pas à faire semblant avec moi. |
It's very tough to fake grief like that. | C'est très difficile de simuler sa peine comme cela. |
You don't have to fake it with me. | Tu n'as pas besoin de faire gaffe avec moi. |
So, it's going to be hard to fake? | Alors, ça va être dur de le reproduire ? |
Do you know what it would take to fake these memos? | Vous savez ce que ça aurait demandé de falsifier ces mémos ? |
Do you know what I chose to fake? | Sais-tu ce que j'ai choisi de faire semblant ? |
So we are going to fake that we have the idol. | Donc, on va faire semblant qu'on a l'idole. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
