expatriate
- Examples
The measures also apply to expatriate Finns and their families who have returned to Finland. | Elles s'appliquent aussi aux Finlandais expatriés et à leurs familles qui sont rentrés en Finlande. |
Swiss cities continue to receive top marks when it comes to expatriate quality of living. | Les villes suisses continuent à recevoir des notes élevées en ce qui concerne la qualité de vie des expatriés. |
There is a reference in the Statement of Claim filed by OMI to loss of petty cash kept at the project sites and to loss incurred through payment of benefits to expatriate employees. | Dans l'exposé de la réclamation présentée par OMI, il est question de la perte de la petite caisse sur les sites et du versement d'indemnités aux employés expatriés. |
She is forced to expatriate her children. | Elle est obligée d'expatrier ses enfants. |
Preference was given to expatriate OTC staff. | La préférence était accordée au personnel expatrié de l'OTC. |
Taxes are a pressing reason for many people to expatriate. | Les impôts sont souvent un motif qui pousse beaucoup de personnes à s’expatrier. |
The United States protects the right to expatriate with the Expatriation Act of 1868. | Les États-Unis protègent le droit à l’expatriation avec la loi sur l’expatriation de 1868. |
If this is your reason for wanting to expatriate it is suggested that you do extensive homework before choosing a new country of residence. | Si c’est la raison pour laquelle vous voulez vous expatrier, il vous faudra faire quelques investigations avant de choisir un nouveau pays de résidence. |
Enterprises could also use M&As to acquire skills and creative assets in local economies, without having to expatriate personnel out of their national environment. | Elles pourraient aussi être un moyen pour les entreprises d'acquérir des compétences et des actifs productifs dans un autre pays sans avoir à expatrier leur personnel. |
The value of providing Azerbaijan with access to expatriate, comparative expertise and methods should not be overlooked—particularly in the areas of management and governance. | Il ne faut pas sous-évaluer la valeur d'un projet permettant de donner à l'Azerbaïdjan accès à une expertise comparative et aux méthodes de spécialistes expatriés, en particulier dans les domaines de la gestion et de la gouvernance. |
Resorting to expatriate aid workers is usually done so along with a unit of training staff to teach the local people so that the project's viability in the medium or long term can be guaranteed once the foreign staff have left. | Le recours à ce personnel expatrié va généralement de pair avec une composante de formation du personnel local, afin d'assurer la viabilité du projet, à moyen et à long terme, après le départ des coopérants expatriés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!