embarrass
- Examples
I mean, you really want to embarrass them like that? | Je veux dire, vous voulez vraiment les embarrasser comme ça ? |
And I don't want to embarrass my husband. | Et je ne veux pas embarrasser mon mari. |
I'll try not to embarrass you this time. | Je vais essayer de ne pas vous embarrassez cette fois. |
There's no need to embarrass me in front of all these people. | Vous n'avez pas besoin de m'embarrasser devant tous ces gens. |
Do you think Grandpa Fred's going to embarrass me? | Tu crois que Pepe Fred va m'embarrasser ? |
I didn't invite you here to embarrass me in front of my friends. | Je ne t'ai pas invité pour m'embarrasser devant mes amies. |
Do you think grandpa Fred's going to embarrass me? | Tu crois que Pepe Fred va m'embarrasser ? |
I don't want you to embarrass me. | Je ne veux pas que tu me fasses honte. |
So as not to embarrass me, he'll leave it to me. | Pour ne pas m'embarrasser, il va me laisser décider. |
Well, she just came here to embarrass me. | Elle n'est venue ici que pour m'embarrasser. |
I didn't do this to embarrass you. | Je ne l'ai pas fait pour t'embarrasser. |
You deliberately tried to embarrass me tonight and I don't get it. | Tu as délibérément essayé de me gêner ce soir, je ne comprends pas. |
Now she's got to embarrass me in front of my friends? | Elle me fait honte devant mes amis. |
So I try not to embarrass you... any more. | Donc j'essaie de ne plus t'embarrasser. |
Well, she just came here to embarrass me. | Elle est venue pour me faire honte. |
I want it to embarrass all other parties. | Je veux que ça rende les autres minables. |
You did not have to embarrass me. | Vous n'aviez pas pas besoin de m'embarasser. |
I do hope I haven't said anything to embarrass you. | J'espère que je ne vous ai pas contrariée. |
Are you trying to embarrass me? | Tu essaies de m'embarrasser ? |
Do nothing more to embarrass me. | ne fais rien de plus qui ne m'embarrasse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!