dust
- Examples
During a brief ceasefire, Gazan residents return to find their homes reduced to dust and rubble. | Lors d'une brève trêve, les habitants de Gaza retournent chez eux et découvrent leurs maisons réduites en gravats. |
Someone needs to dust the blinds; they're disgusting. | Quelqu'un doit dépoussiérer les stores ; ils sont dégoûtants. |
I was going to dust the bookcase, but I can't find the dust cloth. | J'allais dépoussiérer la bibliothèque, mais je ne trouve pas le chiffon à poussière. |
The outcome of the conflict has reduced this project to dust. | L’issue du conflit a réduit ce projet en miettes. |
Using ozonators can radically change the lives of people allergic to dust mites. | L'utilisation d'ozonateurs peut radicalement changer la vie des personnes allergiques aux acariens. |
What, do you want me to dust the whole plane by myself? | Quoi, tu veux que je poudre l'avion entier tout seul ? |
Oh, looks like you got a few cobwebs to dust off. | Oh, il semblerait que tu ais quelques toiles à explorer |
Skeleton King is crumbling to dust after too many resurrections. | Le Skeleton King est fatigué après tant de résurrections. |
How many reels of film are allowed to go to dust? | Combien de bobines de films ne tombent-elles pas en poussière ? |
I like to dust it off from time to time. | J'aime lui faire prendre l'air de temps en temps. |
Take control of a giant dino and let cities crumble to dust! | Prends le contrôle d'un dino géant et réduis des villes en cendres ! |
When you're done with that I want you to dust that thing. | Quand vous avez fini avec ça je veux que vous nettoyiez ce truc. |
They'll turn this place to dust. | Ils font de ce lieu à la poussière. |
You won't forget to dust the piano, will you, Francie? | Tu n'oublieras pas d'épousseter le piano ? |
Ma, you just gonna have to dust yourself off and get back to work. | Maman, tu dois t'en remettre et reprendre le travail. |
We'll have someone over in the morning to dust for prints. | On enverra quelqu'un relever les empreintes demain. |
I want you to dust the elevator cage and the banister. | Relève les empreintes dans l'ascenseur et sur la rampe d'escalier. |
I'd like you to dust this for prints. | J'aimerais que vous cherchiez des empreintes là dessus. |
I will grind your loved ones to dust. | Je réduirai en poussière ceux que tu aimes. |
You really have to dust off politics. | Faut vraiment que tu dépoussières la politique, Nicolas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!