discharge
- Examples
I expect each of you to discharge your duty accordingly. | J'attends de chacun de vous qu'il accomplisse son devoir. |
Net cost necessary to discharge the public service obligations | Coût net nécessaire à l'exécution des obligations de service public |
And I expect each of you to discharge your duty accordingly. | J'attends de chacun de vous qu'il accomplisse son devoir. |
I don't think we're quite ready to discharge you, Mr. Claus. | Je doute qu'on soit prêts à vous libérer, monsieur le père Noël. |
I'll be back to discharge you. | Je reviens pour vous faire sortir. |
If he's here to discharge us, why doesn't he just give us our papers? | S'il vient nous réformer, qu'il nous donne les papiers. |
Personal accountability requires a clear definition of responsibilities and the means to discharge them. | La responsabilité personnelle suppose une définition claire des responsabilités et des moyens nécessaires à leur exercice. |
Yeah, they're getting ready to discharge him right now. | Ils vont le laisser sortir de l'hôpital. |
They're going to discharge me. | Ils vont me licencier. |
They're going to discharge me. | Ils vont me renvoyer. |
When the retained solid parts exceed a certain volume, the machine automatically begins to discharge them. | Lorsque les solides retenus dépassent un certain volume, la machine commence à les évacuer automatiquement. |
They're going to discharge me. | Ils vont me virer. |
They're going to discharge me, sir. | - Ils vont me renvoyer, monsieur. |
They're going to discharge me. | On va me virer. |
G. Door materials accumulation leads to discharge door is not closed tightly. | G. L’accumulation de matériaux dans la porte conduit à la porte de décharge n’est pas bien fermée. |
The body can be pour to discharge and clean easily. | Le corps peut être versé pour décharger et nettoyer facilement. |
Come with the lifting system, easy to discharge the food. | Venez avec le système de levage, facile à décharger la nourriture. |
The users could choose to discharge the transformer oil or not. | Les utilisateurs pourraient choisir de décharger l'huile du transformateur ou non. |
The same platform can be used to discharge the small roll. | Ladite plateforme peut être utilisée pour décharger le petit rouleau. |
A. Large flow, easy to discharge of sewage sludge. | A. Grand écoulement, facile à la décharge de la boue d'épuration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!