depict
- Examples
Lesson Extension: Have students come up with their own sentences and use storyboards to depict them! | Extension de la leçon : Demandez aux élèves de proposer leurs propres phrases et d'utiliser des storyboards pour les représenter ! |
Lesson Extension: Have students come up with their own sentences and use storyboards to depict them! | Extension de la leçon : Demandez aux élèves de rédiger leurs propres phrases et d'utiliser des storyboards pour les représenter ! |
Use a storyboard to depict one chapter at a time. | Utilisez un storyboard pour représenter un chapitre à la fois. |
Use a storyboard to depict one chapter at a time. | Utilisez un storyboard pour décrire un chapitre à la fois. |
Storyboard That can be used to depict examples. | Storyboard That peut être utilisé pour représenter des exemples. |
The constant helps to depict the affinity of the enzyme for their substrate. | La constante aide à dépeindre l'affinité de l'enzyme pour leur substrat. |
Use a storyboard to depict one chapter or section at a time. | Utilisez un storyboard pour représenter un chapitre ou une section à la fois. |
His goal is to depict the subject as realistically as possible. | Son but est de décrire le sujet de manière aussi réaliste que possible. |
Use a storyboard to depict one act or scene at a time. | Utilisez un storyboard pour représenter un acte ou une scène à la fois. |
Use a storyboard to depict one act or scene at a time. | Utilisez un storyboard pour décrire un acte ou une scène à la fois. |
Keats uses vivid imagery to depict two lovers touching for the first time. | Keats utilise l'imagerie vivante pour représenter deux amants touchant pour la première fois. |
We invite you to depict nature in all of her splendour. | Nous vous invitons à représenter les grands spectacles de la nature. |
The public narrative continues to depict the pope as a revolutionary. | La voix publique continue à donner du pape l’image d’un révolutionnaire. |
When drawing the lower limbs, do not forget to depict shields on them. | Lorsque vous dessinez les membres inférieurs, n'oubliez pas de représenter les boucliers. |
Next, ask them to depict each example and explain its meaning and significance below. | Ensuite, demandez-leur de décrire chaque exemple et d'expliquer son sens et sa signification ci-dessous. |
A central sculpture group was to depict Mount Parnassus surrounded by the four elements. | Un groupe central représentera le mont Parnasse, entouré des quatre éléments. |
Next, ask them to depict each example and explain its meaning and significance below. | Ensuite, demandez-leur de décrire chaque exemple et d'expliquer sa signification et sa signification ci-dessous. |
The words, written before 1905, seem accurately to depict the course of the 20th Century. | Ces mots, écrits avant 1905, semblent exactement décrire le cours du XXe siècle. |
His first book, Nordic, is an attempt to depict the entire breadth of Nordic cuisine. | Son premier livre, Nordic, tente de décrire l’ensemble de la cuisine nordique. |
There is the possibility to choose the direction you want to depict. | Il y a cette possibilité de choisir, d'identifier la direction que l'on souhaite suivre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!