to deal with
- Examples
How do you want to deal with what's happening downstairs? | Comment voulez-vous gérer ce qui se passe en bas ? |
It will perhaps not be possible to deal with both. | Il ne sera peut-être pas possible de les traiter tous. |
It has actually been used to deal with numerous conditions. | Il a effectivement été utilisée pour traiter de nombreuses conditions. |
It has actually been used to deal with several conditions. | Il a effectivement été utilisée pour traiter de nombreuses conditions. |
They knew how to deal with a highly competitive market. | Ils savaient comment faire face à un marché hautement concurrentiel. |
It has actually been utilized to deal with many conditions. | Il a effectivement été utilisé pour traiter avec beaucoup de conditions. |
This course teaches you to deal with highly complex problems. | Ce cours vous apprend à traiter des problèmes très complexes. |
No, and that has not been easy to deal with. | Non, et cela n'a pas été facile de gérer ça. |
And frankly, you don't need to deal with his lawyer. | Et franchement, vous n'avez pas besoin de négocier avec son avocat. |
Austria is well prepared to deal with these situations. | L'Autriche est bien préparée à faire face à ces situations. |
You can try to deal with grievances of every kind. | Vous pouvez essayer de traiter des réclamations de chaque sorte. |
Our employees are trained to deal with confidential data correctly. | Nos employés sont formés pour gérer correctement les données confidentielles. |
But many do not know how to deal with them. | Mais beaucoup ne savent pas comment traiter avec eux. |
But we still have to deal with the underlying feelings. | Mais nous avons encore à traiter avec les sentiments sous-jacents. |
The only way to deal with him is a bullet. | La seule façon de faire avec lui, c'est une balle. |
Karen, everyone's trying to deal with a very difficult situation. | Karen, tout le monde essaye de gérer une situation difficile. |
We must also seek to deal with the causes of terrorism. | Nous devons chercher également à traiter des causes du terrorisme. |
This medicine is used to deal with androgen deficiency. | Ce médicament est utilisé pour traiter une carence en androgènes. |
It has actually been used to deal with many problems. | Il a effectivement été utilisé pour traiter plusieurs problèmes. |
We're here to deal with the letter of the law. | Nous sommes ici pour traiter avec la lettre de la loi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
