deactivate

Can you show me how to deactivate the device?
Vous pouvez me montrer comment désactiver le dispositif ?
I'm going to have to deactivate your program.
Je vais devoir désactiver votre programme.
It was not possible to deactivate it. This issue has now been resolved.
Il était impossible de le désactiver : cela est maintenant résolu.
However, it is also possible to deactivate this function in the browser at any time.
Toutefois, vous pouvez à tout moment désactiver cette fonction dans votre navigateur.
If the macro is currently active, use the instructions above to deactivate it.
Si la macro est active, commencez par suivre les instructions ci-dessus pour la désactiver.
If you delete this cookie at a later time, you have to deactivate cookies again.
Si vous supprimez ce cookie plus tard, vous devrez à nouveau désactiver les cookies.
How to deactivate the warning?
Comment la mise en garde est-elle désactivée ?
How to deactivate or disable the cookies from your browser?
Comment désactiver ou inactiver les cookies de votre navigateur ?
Click to deactivate the class if it is active.
Cliquez ici pour désactiver la classe si elle est active.
You can also choose to deactivate your Twitter account.
Vous pouvez aussi choisir de désactiver votre compte Twitter.
We have to find a way to deactivate the tracer.
On doit trouver un moyen de désactiver le traceur.
Press the button again to deactivate the function.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour désactiver la fonction.
There is no way to deactivate the bomb remotely.
Il n'y a aucun moyen de désactiver la bombe à distance.
Scroll down until you see the option to deactivate.
Faites défiler vers le bas jusqu’à voir l’option de désactivation.
Press the UP button to deactivate the second alarm time.
Appuyez sur le bouton UP pour désactiver la seconde heure de l’alarme.
In case of misuse, we need to deactivate your account immediately.
Dans le cas de mauvaise utilisation nous désactiverons votre compte immédiatement.
You have the right to deactivate Cookies.
Vous avez le droit de désactiver les Cookies.
It is not possible to deactivate external interruptions.
Il n'est pas possible de mettre des interruptions externes.
Click here to deactivate the social buttons.
Cliquez ici pour désactiver les boutons sociaux.
I'll try to deactivate the whole system from here.
Je vais tenter de désactiver le système d'ici.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry